I had a dream, which was not all a dream.
The bright sun was extinguished, and the stars
Did wander darkling in the eternal space,
Rayless, and pathless, and the icy earth
Swung blind and blackening in the moonless air,
Morn came and went and came, and brought no day,
And men forgot their passions in the dread
Of this their desolation; and all hearts
Were chilled into a selfish prayer for light;
And they did live द्वारा watchfires—and the thrones,
The palaces of crowned kings the huts,
The habitations of all things which dwell,
Were burnt for beacons, cities were consumed,
And men were gathered round their blazing homes
To look once और into each other's face,
Happy were those which dwelt within the eye
Of the volcanoes, and their mountain-torch,
A fearful hope was all the world contained,
Forests were set on fire—but घंटा द्वारा hour
They fell and faded and the crackling trunks
Extinguished with a crash—and all was black.
The brows of men द्वारा the despairing light
Wore an unearthly aspect, as द्वारा fits
The flashes fell upon themb: some lay down
And hid their eyes and wept;, and some did rest
Their chins upon their clenched hands, and smiled,
And others hurried to and fro, and fed
Their funeral piles with fuel, and looked up
With mad disquietude on the dull sky,
The pall of a past world; and then again
With curses cast them down upon the dust,
And gnashed their teeth and howled, the wild birds shrieked,
And, terrified, did flutter on the ground,
And flap their useless wings, the wildest brutes
Came tame and tremulous, and vipers crawled
And twined themselves among the multitude,
Hissing, but stingless—they were slain for food,
And War, which for a moment was no more,
Did glut himself again, a meal was bought
With blood, and each sate sullenly apart
Gorging himself in gloom : no प्यार was left,
All earth was but one thought—and that was death,
Immediate and inglorious, and the pang
Of famine fed upon all entrails men
Died, and their बोन्स were tombless as their flesh;
The meagre द्वारा the meagre were devoured,
Even कुत्ता assailed their masters, all save one,
And he was faithful to a corse, and kept
The birds and beasts and famished men at bay,
Till hunger clung them, या the drooping dead
Lured their lank jaws; himself sought out no food,
But with a piteous and perpetual moan,
And a quick desolate cry, licking the hand
Which answered not with a caress he died.
The crowd was famished द्वारा degrees, but two
Of an enormous city did survive,
And they were enemies : they met beside
The dying embers of an altar-place
Where had been heaped a mass of holy things
For an unholy usage : they raked up,
And shivering scraped with their cold skeleton hands
The feeble ashes, and their feeble breath
Blew for a little life, and made a flame
Which was a mockery, then they lifted up
Their eyes as it grew lighter, and beheld
Each other's aspects—saw, and shrieked, and died
Even of their mutual hideousness they died,
Unknowing who he was upon whose brow
Famine had written Fiend. The world was void,
The populous and the powerful was a lump,
Seasonless, herbless, treeless, manless, lifeless
A lump of death—a chaos of hard clay.
The rivers, lakes, and ocean all stood still,
And nothing stirred within their silent depths,
Ships sailorless lay rotting on the sea,
And their masts fell down piecemeal, as they dropped
They slept on the abyss without a surge
The waves were dead, the tides were in their grave,
The Moon, their mistress, had एक्स्पायर्ड before,
The winds were withered in the stagnant air,
And the clouds perished ! Darkness had no need
Of aid from them—She was the Universe !
The bright sun was extinguished, and the stars
Did wander darkling in the eternal space,
Rayless, and pathless, and the icy earth
Swung blind and blackening in the moonless air,
Morn came and went and came, and brought no day,
And men forgot their passions in the dread
Of this their desolation; and all hearts
Were chilled into a selfish prayer for light;
And they did live द्वारा watchfires—and the thrones,
The palaces of crowned kings the huts,
The habitations of all things which dwell,
Were burnt for beacons, cities were consumed,
And men were gathered round their blazing homes
To look once और into each other's face,
Happy were those which dwelt within the eye
Of the volcanoes, and their mountain-torch,
A fearful hope was all the world contained,
Forests were set on fire—but घंटा द्वारा hour
They fell and faded and the crackling trunks
Extinguished with a crash—and all was black.
The brows of men द्वारा the despairing light
Wore an unearthly aspect, as द्वारा fits
The flashes fell upon themb: some lay down
And hid their eyes and wept;, and some did rest
Their chins upon their clenched hands, and smiled,
And others hurried to and fro, and fed
Their funeral piles with fuel, and looked up
With mad disquietude on the dull sky,
The pall of a past world; and then again
With curses cast them down upon the dust,
And gnashed their teeth and howled, the wild birds shrieked,
And, terrified, did flutter on the ground,
And flap their useless wings, the wildest brutes
Came tame and tremulous, and vipers crawled
And twined themselves among the multitude,
Hissing, but stingless—they were slain for food,
And War, which for a moment was no more,
Did glut himself again, a meal was bought
With blood, and each sate sullenly apart
Gorging himself in gloom : no प्यार was left,
All earth was but one thought—and that was death,
Immediate and inglorious, and the pang
Of famine fed upon all entrails men
Died, and their बोन्स were tombless as their flesh;
The meagre द्वारा the meagre were devoured,
Even कुत्ता assailed their masters, all save one,
And he was faithful to a corse, and kept
The birds and beasts and famished men at bay,
Till hunger clung them, या the drooping dead
Lured their lank jaws; himself sought out no food,
But with a piteous and perpetual moan,
And a quick desolate cry, licking the hand
Which answered not with a caress he died.
The crowd was famished द्वारा degrees, but two
Of an enormous city did survive,
And they were enemies : they met beside
The dying embers of an altar-place
Where had been heaped a mass of holy things
For an unholy usage : they raked up,
And shivering scraped with their cold skeleton hands
The feeble ashes, and their feeble breath
Blew for a little life, and made a flame
Which was a mockery, then they lifted up
Their eyes as it grew lighter, and beheld
Each other's aspects—saw, and shrieked, and died
Even of their mutual hideousness they died,
Unknowing who he was upon whose brow
Famine had written Fiend. The world was void,
The populous and the powerful was a lump,
Seasonless, herbless, treeless, manless, lifeless
A lump of death—a chaos of hard clay.
The rivers, lakes, and ocean all stood still,
And nothing stirred within their silent depths,
Ships sailorless lay rotting on the sea,
And their masts fell down piecemeal, as they dropped
They slept on the abyss without a surge
The waves were dead, the tides were in their grave,
The Moon, their mistress, had एक्स्पायर्ड before,
The winds were withered in the stagnant air,
And the clouds perished ! Darkness had no need
Of aid from them—She was the Universe !
When I hear आप voice the birds all hush thier noise.
but now when I see your face with that glowing light.
I dont know if I should laugh या cry.
When I think of the good times we had
I wish thoses time could have last.
I try to keep telling my self it will be ok
but then I think how much longer will I be able to go this way.
I wish to hear आप laugh again and to tell आप how much I प्यार and adore you.
However I know it wont ever come because
it might be to late to.
If your happy then I am happy
if your sad then I will grieve as well
आप might have moved on but I will
never forget the great things आप have done for me
no matter how long I live
I will allways-allways
प्यार you.
She finds her फ्रेंड्स in their blood swimming
Trying to composed when fact she’s crying
She hasty runs when she saw someone approaching
In the corner of her room, she’s sitting with fear
Discerning that her फ्रेंड्स killer saw her
Her door opens instantly
But she locked it already
With dread she stand and check for it
A hazel brown eyes and faultless curve lips
A lady with fine body and dark straight hair
There, a killer standing and smiling at her
She promptly slammed and locked the door
The she saw her frighten self in the mirror
She went nearer and noticed a dagger she’s holding
And a bloody dress she’s wearing.
look in the mirror please
if आप dont आप wont find the beuty
thats hiding in you
आप say your ugly आप cry all night
आप slam the door on my face one night
when i tried helping आप out
look in the mirror i know आप are beutiful आप just got to beileve in your self.
but आप probaly wont why cant आप see the beuty thats waiting to arrive
the boys would want आप oh carolyn i hope u relize that .
this is no joke आप are beutiful in my eyes but in yours ur a monster
why cant आप see what eye see
i hope someday आप will believe me.
if आप dont आप wont find the beuty
thats hiding in you
आप say your ugly आप cry all night
आप slam the door on my face one night
when i tried helping आप out
look in the mirror i know आप are beutiful आप just got to beileve in your self.
but आप probaly wont why cant आप see the beuty thats waiting to arrive
the boys would want आप oh carolyn i hope u relize that .
this is no joke आप are beutiful in my eyes but in yours ur a monster
why cant आप see what eye see
i hope someday आप will believe me.
Solitude,
Somewhere in my mind.
Where I can rest my head,
And let go of all the pain.
Back on my feet,
To make my place again.
Recharge my soul,
So I can live once more.
What happened to being a child?
When getting high meant too much sugar.
When breaking the rules was staying up past bedtime.
When saying "I प्यार you",
Was only intended for your mom,
And the pressure of it never set upon you..
Looking up at the clouds,
I only see dark gray.
When they use to be white,
And full of life.
And I'd pick out shapes and smile.
Now it's dark.
Only dark,
And I feel I've लॉस्ट my way.
"Now I lay me down to sleep,
I pray the Lord my soul to keep,
If I should die before I wake..-"
Die? Before I wake..Sounds good to me.
Somewhere in my mind.
Where I can rest my head,
And let go of all the pain.
Back on my feet,
To make my place again.
Recharge my soul,
So I can live once more.
What happened to being a child?
When getting high meant too much sugar.
When breaking the rules was staying up past bedtime.
When saying "I प्यार you",
Was only intended for your mom,
And the pressure of it never set upon you..
Looking up at the clouds,
I only see dark gray.
When they use to be white,
And full of life.
And I'd pick out shapes and smile.
Now it's dark.
Only dark,
And I feel I've लॉस्ट my way.
"Now I lay me down to sleep,
I pray the Lord my soul to keep,
If I should die before I wake..-"
Die? Before I wake..Sounds good to me.
Our teacher's multi-talented.
He plays गिटार and sings.
He paints impressive pictures
and can juggle twenty rings.
He dances like an expert,
he can mambo, tap and waltz.
He's also quite a gymnast,
doing airborne somersaults.
He's something of a swimmer.
He's a champion at chess.
It's difficult to find a skill
that he does not possess.
He speaks a dozen languages.
He's great at racing cars.
He's masterful at fighting bulls,
and studying the stars.
He's good at climbing mountains.
He can wrestle with a bear.
The only thing we wish he'd learn
is how to comb his hair.
He plays गिटार and sings.
He paints impressive pictures
and can juggle twenty rings.
He dances like an expert,
he can mambo, tap and waltz.
He's also quite a gymnast,
doing airborne somersaults.
He's something of a swimmer.
He's a champion at chess.
It's difficult to find a skill
that he does not possess.
He speaks a dozen languages.
He's great at racing cars.
He's masterful at fighting bulls,
and studying the stars.
He's good at climbing mountains.
He can wrestle with a bear.
The only thing we wish he'd learn
is how to comb his hair.