The first time my husband Akio saw Michael was at Yokohama Stadium in 1987. We traveled from our house in Tokyo to Yokohama and were going on to our विला in Hakone for the weekend. We were simply enthralled द्वारा his संगीत and incredible dancing.
Unlike today, there were no cell phones and the road conditions were bad, so it was very late when we arrived at the villa. On arrival we received a call from the house in Tokyo saying that Michael’s manager had been calling again and again because Michael was anxious to meet with Mr. Morita, so Akio hurriedly called his hotel.
Michael thanked Akio for coming to the दिखाना and apologized as he felt his performance was not 100%. His voice has not been at its best and he invited us to come again when he promised an even better performance.
For artists there is no peak—they constantly strive to do better—to a point that might even be called self-indulgent.
Subsequently, Michael was in जापान at the time of my birthday and he came to a party being held at my home, where this picture was taken.
As a vegetarian he avoided meat and मछली and as आप see we prepared a large plate of Twenty Century (Asian) pears, which were in season. I don’t remember anyone else eating them except him, and that दिन remains a topic of conversation in our house to this day.
He found some of Akio’s toys, such as a mechanical piano, संगीत box, miniature सड़क, स्ट्रीट organ and a record from the Edison Museum, and spent the evening playing with them like a child.
While in जापान he visited Sony’s head office, the CBS Sony Studio that was in Shinnanomachi, Sony Media World, the Ginza Sony Building and so on, asking many सवालों and getting hold of the latest Sony products.
As promised we were invited to see him perform again at Tokyo Dome in 1992. The studio always arranged for an official चित्र to be taken backstage and we have many lovely चित्रो that were later signed द्वारा the artist.
The History Tour came to Tokyo Dome in December 1996. Akio had already fallen ill द्वारा that time and I don’t remember the details, but I went to the Capitol Tokyu where Michael was staying and rode to the Dome in the same car. Many प्रशंसकों surrounded the car and others followed in taxis. When we stopped at red lights people would pass him paper या handkerchiefs. He would sign them quickly and my job was to hand them back. He gave autographs to so many people between the hotel and the Tokyo Dome, but he never once made a face. He happily signed them, and as I sat अगला to him helping, I thought what a truly kind person he was.
He genuinely looked आगे to meeting Akio. In 1995 he released History and at that time had a special shield made to present to Akio, as well as a signed album.
On the shield it said:
“THIS ALBUM OF MY संगीत WARMLY DEDICATED TO AKIO MORITA… FOR OUR EVERLASTING FRENDSHIP. WE ARE LIVING IN THE SAME DREAM FOREVER… WITH ALL MY LOVE”
After Akio fell ill in October 1993, the first message of support we received from abroad was from Michael Jackson.
It was a healing tape that he had made himself on which he had recorded his own voices saying “Mr. Morita…Mr. Morita” many times, as well as phrases such as “You will get better…you will speak again”, and a gentle song that he had chosen.
He also included a handwritten letter that said, “Play 3 times a दिन right before awaking before sleeping and mid day. Michael Jackson.”
I played it every morning for 10 मिनटों before Akio got up and every night when I put him to बिस्तर for the six years until he passed away.
In 1998 Michael performed in Honolulu, Hawaii. Pushing Akio in a wheelchair, we went to see the दिखाना at Aloha Stadium, and the अगला दिन Michael visited us at our villa. I can’t say how delighted Akio was and to this दिन I can not forget his kindness at that time.
It is 10 years since Akio passed away. Michael treated Akio as a respected teacher and friend. Many times he asked सवालों such as “How can I better engage young people?”, “What can I do to be और respected?” and “Who should I trust?”
Michael couldn’t trust anyone and he found comfort in children and animals. Now he can rest in the comfort and peace of heaven, unbothered द्वारा others.
Many times he called me to say “I need your help”. This was 10 years पूर्व and I regret that at the time, when Akio’s condition was at its worst, I wasn’t able to respond. I am so sorry to Michael for that. But now I believe he is resting peacefully in a happy place.
7 July 2009 Yoshiko Morita
Unlike today, there were no cell phones and the road conditions were bad, so it was very late when we arrived at the villa. On arrival we received a call from the house in Tokyo saying that Michael’s manager had been calling again and again because Michael was anxious to meet with Mr. Morita, so Akio hurriedly called his hotel.
Michael thanked Akio for coming to the दिखाना and apologized as he felt his performance was not 100%. His voice has not been at its best and he invited us to come again when he promised an even better performance.
For artists there is no peak—they constantly strive to do better—to a point that might even be called self-indulgent.
Subsequently, Michael was in जापान at the time of my birthday and he came to a party being held at my home, where this picture was taken.
As a vegetarian he avoided meat and मछली and as आप see we prepared a large plate of Twenty Century (Asian) pears, which were in season. I don’t remember anyone else eating them except him, and that दिन remains a topic of conversation in our house to this day.
He found some of Akio’s toys, such as a mechanical piano, संगीत box, miniature सड़क, स्ट्रीट organ and a record from the Edison Museum, and spent the evening playing with them like a child.
While in जापान he visited Sony’s head office, the CBS Sony Studio that was in Shinnanomachi, Sony Media World, the Ginza Sony Building and so on, asking many सवालों and getting hold of the latest Sony products.
As promised we were invited to see him perform again at Tokyo Dome in 1992. The studio always arranged for an official चित्र to be taken backstage and we have many lovely चित्रो that were later signed द्वारा the artist.
The History Tour came to Tokyo Dome in December 1996. Akio had already fallen ill द्वारा that time and I don’t remember the details, but I went to the Capitol Tokyu where Michael was staying and rode to the Dome in the same car. Many प्रशंसकों surrounded the car and others followed in taxis. When we stopped at red lights people would pass him paper या handkerchiefs. He would sign them quickly and my job was to hand them back. He gave autographs to so many people between the hotel and the Tokyo Dome, but he never once made a face. He happily signed them, and as I sat अगला to him helping, I thought what a truly kind person he was.
He genuinely looked आगे to meeting Akio. In 1995 he released History and at that time had a special shield made to present to Akio, as well as a signed album.
On the shield it said:
“THIS ALBUM OF MY संगीत WARMLY DEDICATED TO AKIO MORITA… FOR OUR EVERLASTING FRENDSHIP. WE ARE LIVING IN THE SAME DREAM FOREVER… WITH ALL MY LOVE”
After Akio fell ill in October 1993, the first message of support we received from abroad was from Michael Jackson.
It was a healing tape that he had made himself on which he had recorded his own voices saying “Mr. Morita…Mr. Morita” many times, as well as phrases such as “You will get better…you will speak again”, and a gentle song that he had chosen.
He also included a handwritten letter that said, “Play 3 times a दिन right before awaking before sleeping and mid day. Michael Jackson.”
I played it every morning for 10 मिनटों before Akio got up and every night when I put him to बिस्तर for the six years until he passed away.
In 1998 Michael performed in Honolulu, Hawaii. Pushing Akio in a wheelchair, we went to see the दिखाना at Aloha Stadium, and the अगला दिन Michael visited us at our villa. I can’t say how delighted Akio was and to this दिन I can not forget his kindness at that time.
It is 10 years since Akio passed away. Michael treated Akio as a respected teacher and friend. Many times he asked सवालों such as “How can I better engage young people?”, “What can I do to be और respected?” and “Who should I trust?”
Michael couldn’t trust anyone and he found comfort in children and animals. Now he can rest in the comfort and peace of heaven, unbothered द्वारा others.
Many times he called me to say “I need your help”. This was 10 years पूर्व and I regret that at the time, when Akio’s condition was at its worst, I wasn’t able to respond. I am so sorry to Michael for that. But now I believe he is resting peacefully in a happy place.
7 July 2009 Yoshiko Morita
Here come ol' flat चोटी, शीर्ष
He come groovin' up slowly
He's got Joo Joo eyeball
He one holy roller
He got hair down to his knees
Got to be a joker he just do what he please
He wear no shoeshine
He's got toe जाम football
He's got monkey finger
He shoot Coca-Cola
He say "I know you, आप know me"
One thing I can tell आप is आप got to be free
Come together
right now
over me
He bag production
He's got walrus gum-boot
He's got Ono sideboard
He one spinal पटाखा, पटाखे
He got feet down through his knees
Hold आप in his बंहदार कुरसी, कुर्सी
आप can feel his disease
Come together
right now
over me
He roller coaster
He's got early warning
He's got muddy water
He one Mojo filter
He say "One and one and one is three"
Got to be good looking
'cause he's so hard to see
Come together
right now
over me
He come groovin' up slowly
He's got Joo Joo eyeball
He one holy roller
He got hair down to his knees
Got to be a joker he just do what he please
He wear no shoeshine
He's got toe जाम football
He's got monkey finger
He shoot Coca-Cola
He say "I know you, आप know me"
One thing I can tell आप is आप got to be free
Come together
right now
over me
He bag production
He's got walrus gum-boot
He's got Ono sideboard
He one spinal पटाखा, पटाखे
He got feet down through his knees
Hold आप in his बंहदार कुरसी, कुर्सी
आप can feel his disease
Come together
right now
over me
He roller coaster
He's got early warning
He's got muddy water
He one Mojo filter
He say "One and one and one is three"
Got to be good looking
'cause he's so hard to see
Come together
right now
over me
Ben, the two of us need look no और
We both found what we were looking for
With a friend to call my own
I'll never be alone
And आप my friend will see
And you've got a friend in me
(You've got a friend in me)
Ben, you're always running here and there
(Here and there)
आप feel you're not wanted anywhere
(Anywhere)
If आप ever look behind
And don't like what आप find
There's something आप should know
You've got a place to go
(You've got a place to go)
I used to say 'I' and 'me'
Now it's 'us' now it's 'we'
(I used to say 'I' and 'me')
(Now it's 'us' now it's 'we')
Ben, most people would turn आप away
I don't listen to a word they say
They don't see आप as I do
I wish they would try to
I'm sure they'd think again
If they had a friend like Ben
(A friend)
Like Ben
(Like Ben)
Like Ben
We both found what we were looking for
With a friend to call my own
I'll never be alone
And आप my friend will see
And you've got a friend in me
(You've got a friend in me)
Ben, you're always running here and there
(Here and there)
आप feel you're not wanted anywhere
(Anywhere)
If आप ever look behind
And don't like what आप find
There's something आप should know
You've got a place to go
(You've got a place to go)
I used to say 'I' and 'me'
Now it's 'us' now it's 'we'
(I used to say 'I' and 'me')
(Now it's 'us' now it's 'we')
Ben, most people would turn आप away
I don't listen to a word they say
They don't see आप as I do
I wish they would try to
I'm sure they'd think again
If they had a friend like Ben
(A friend)
Like Ben
(Like Ben)
Like Ben
Once all alone
I was लॉस्ट in a world of strangers
No one to trust
On my own, I was lonely
आप suddenly appeared
It was cloudy before but now it's clear
आप took away the fear
आप brought me back to life
Chorus
आप are the sun
आप make me shine
या और like the stars
That twinkle at night
आप are the moon
That glows in my दिल
You're my daytime my nighttime
My world
You're my life
Now I wake up everyday
With this smile upon my face
No और tears, no और pain
Cause आप प्यार me
आप help me understand
That प्यार is the answer to all that I am
And I'am a better man
आप taught me द्वारा sharing your life
Chorus
आप are the sun
आप make me shine
या और like the stars
That twinkle at night
आप are the moon
That glows in my दिल
You're my daytime my nighttime
My world
You're my life
आप gave me strength
When I wasn't strong
आप gave me hope when all hope is लॉस्ट
आप opened my eyes when I couldn'tt see
प्यार was always here waiting for me
I was लॉस्ट in a world of strangers
No one to trust
On my own, I was lonely
आप suddenly appeared
It was cloudy before but now it's clear
आप took away the fear
आप brought me back to life
Chorus
आप are the sun
आप make me shine
या और like the stars
That twinkle at night
आप are the moon
That glows in my दिल
You're my daytime my nighttime
My world
You're my life
Now I wake up everyday
With this smile upon my face
No और tears, no और pain
Cause आप प्यार me
आप help me understand
That प्यार is the answer to all that I am
And I'am a better man
आप taught me द्वारा sharing your life
Chorus
आप are the sun
आप make me shine
या और like the stars
That twinkle at night
आप are the moon
That glows in my दिल
You're my daytime my nighttime
My world
You're my life
आप gave me strength
When I wasn't strong
आप gave me hope when all hope is लॉस्ट
आप opened my eyes when I couldn'tt see
प्यार was always here waiting for me
Smile, though your दिल is aching
Smile, even though it's breaking
When there are clouds in the sky
You'll get by...
If आप smile With your fear and sorrow
Smile and maybe tomorrow
You'll find that life is still worthwhile if you'll just...
Light up your face with gladness
Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near
That's the time आप must keep on trying
Smile, what's the use of crying
You'll find that life is still worthwhile
If you'll just...
Smile, though your दिल is aching
Smile, even though it's breaking
When there are clouds in the sky
You'll get by...
If आप smile
Through your fear and sorrow
Smile and maybe tomorrow
You'll find that life is still worthwhile
If you'll just Smile...
That's the time आप must keep on trying
Smile, what's the use of crying
You'll find that life is still worthwhile
If you'll just Smile
Smile, even though it's breaking
When there are clouds in the sky
You'll get by...
If आप smile With your fear and sorrow
Smile and maybe tomorrow
You'll find that life is still worthwhile if you'll just...
Light up your face with gladness
Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near
That's the time आप must keep on trying
Smile, what's the use of crying
You'll find that life is still worthwhile
If you'll just...
Smile, though your दिल is aching
Smile, even though it's breaking
When there are clouds in the sky
You'll get by...
If आप smile
Through your fear and sorrow
Smile and maybe tomorrow
You'll find that life is still worthwhile
If you'll just Smile...
That's the time आप must keep on trying
Smile, what's the use of crying
You'll find that life is still worthwhile
If you'll just Smile
Sadness had been
Close as my अगला of kin
Then happy came one दिन
Chased my blues away
My life began when happy smiled
Sweet like कैन्डी to a child
Stay here and प्यार me just a while
Let sadness see what happy does
Let happy be where sadness was
Happy, that's आप
आप made my life brand new
लॉस्ट as a little मेमना, भेड़ का बच्चा was I
Till आप came in
My life began when happy smiled
Sweet like कैन्डी to a child
Stay here and प्यार me just a while
Let sadness see what happy does
Let happy be there where sadness was
(Till now)
Where have I been
What lifetime was I in
Suspended between time and अंतरिक्ष
Lonely until happy came smiling up at me
Sadness had no choice but to flee
I कहा a prayer so silently
Let sadness see what happy does
Let happy be where sadness was
Till now
Happy
Yeah, yeah, happy
Close as my अगला of kin
Then happy came one दिन
Chased my blues away
My life began when happy smiled
Sweet like कैन्डी to a child
Stay here and प्यार me just a while
Let sadness see what happy does
Let happy be where sadness was
Happy, that's आप
आप made my life brand new
लॉस्ट as a little मेमना, भेड़ का बच्चा was I
Till आप came in
My life began when happy smiled
Sweet like कैन्डी to a child
Stay here and प्यार me just a while
Let sadness see what happy does
Let happy be there where sadness was
(Till now)
Where have I been
What lifetime was I in
Suspended between time and अंतरिक्ष
Lonely until happy came smiling up at me
Sadness had no choice but to flee
I कहा a prayer so silently
Let sadness see what happy does
Let happy be where sadness was
Till now
Happy
Yeah, yeah, happy
[ 5 7 5 syllable thing]
His संगीत like Love,
Never shall we ever Part,
Forever in my Heart,
[ 3 5 3 syllable ]
Addictive,
Unforgettable,
Amazing
[ 7 5 7 syllable ]
His voice so much like a drug,
Something special to love,
Sexy,Smooth and easy to love
[ 3 7 6 syllable ]
So unique,
If only there where और like him,
As different as he is,
[ 7 8 7 syllable]
How i miss Michael Jackson,
Tears brought to my eyes as he died,
But his legend lives on
[ 2 3 2 ]
Different,
But unique,
My idol <3
His संगीत like Love,
Never shall we ever Part,
Forever in my Heart,
[ 3 5 3 syllable ]
Addictive,
Unforgettable,
Amazing
[ 7 5 7 syllable ]
His voice so much like a drug,
Something special to love,
Sexy,Smooth and easy to love
[ 3 7 6 syllable ]
So unique,
If only there where और like him,
As different as he is,
[ 7 8 7 syllable]
How i miss Michael Jackson,
Tears brought to my eyes as he died,
But his legend lives on
[ 2 3 2 ]
Different,
But unique,
My idol <3