I was turned back in a time where I was extremely young, and didn't have the silver locks of hair that I have now. No, then I was a black soul, and even now I don't think there is any emotion in me. I was certain, even when I was human या vampire, that I had a heart, but there was no certainty that I had pure emotions, anything that expressed a positive feeling towards another. Only when I realized those green eyes that resembled a cat's, lithe and ferocious but yet gentle, all at once, did I overcome the mirthing shadows in my दिल and defined a brighter side of me, the light. It took me some time, but after I defeated the poison that my three फ्रेंड्स polluted me with, I knew there was no way I was going to be fooled again.
I was out in the forest, late at night, knowing that it would be best to get the firewood now and have it over with than worry about it in the morning. My father was a mystery to me, and I was never sure whether he was going to take the privelege of punishing me या giving me a reward for some accomplishment I was unaware about. That's why, I knew, it was best to do it now. He wouldn't hurt me for doing something earlier than expected. At least, I hoped.
I traveled far, since I knew the best trees were deeper near the clearings of the forest, where the springs of the purest wellwater could be found and where the फूल bloomed all over, in different shades and shapes, दिखा रहा है off to one another. There was a पेड़ that stood in one clearing and was the most handsome of all, a daring mahogany color and was brimming with life that was unknown to many, I was sure of. It almost made me begin to wonder if there was a new pecies of पेड़ plant that was और important than the rest, and that I would be the first to find it. With that thought in mind, it didn't take me long to find that same route and follow it. With owls and wildlife still rousing from the पूर्व दिखा रहा है of the sun, I was unaware of the scents besides of the woods, the ones that were fragmented with not just perfume, but of blood too.
When I got to the clearing, I was shocked at the sight.
The पेड़ was sliced in half, the torso tossed to the ground in a bundle of branches. The wind whipped around the remains, and I almost thought I heard the पेड़ moan before the सूँ ढ, ट्रंक gave off a rotting smell, and my throat stopped working while I covered my mouth, refraining from having my stomach twist in knots. This was nearly as devastating as watching my mother die before my very eyes.
I hadn't realized that my axe, the गाना pride and joy of my work, was now thunked between the soil below my feet. When I bent down to retrieve it, I felt the coolness of the metal beneath my finger tips, amazed at how warm it felt compared to my skin. When I came to pull it up, I gasped at the fact that there was nothing left in my hands. The axe was gone.
I looked up, staring, gaping, फ्रोज़न in time.
"Hey there, little boy." The man was about the age that my older brother Charlie was, an age of closely twenty. His chin was sharply shaven, revealing the smooth pale skin that loomed in pearl-ish armor. I noticed how his lips were covered with a shiny film of clear liquid, remarkably strange and was far from the look of chapstick. His blonde hair was a ghostly white in the moonlight. "I think this is yours." He held up the axe with just the strength of his one finger, and the axe balanced as if a feather.
"Give it back!" I shouted, leaping from my crouch to a full-fleged spring. But when the axe was within sight, it vanished as quickly as before, and I was met with a face-full of mud and pine needles. I shook myself of the dirt, glaring at the body behind me that was vibrating with laughter.
"Oh, what a shame." He shook his finger at me, the axe held tightly in his other hand. "Don't आप know that it's not nice to play games with a vampire?"
A part of my wanted to get that axe back, and no matter the consequence, chop the guy's head off. Part of me wanted to say that he wasn't a vampire, and that was ust as excuse to try to get me to run away like a baby.
And part of me accepted that it was true.
"Candy-boy, I don't have all day." The man said, waggling his finger.
'Candy-boy'? Again, that anger swelled in me to want to एक प्रकार का जहाज़ his ehad to pieces, but my puzzled pride took over. "What do आप mean द्वारा that?"
The man rolled his eyes as if the सवाल was stupid. "Vampires aren't vegetarians, little dude. Your blood is quite appealing to me, if आप don't realize it." He licked his lips, and a layer of the clear drool made a dribble down his chin. He took a step toward me, and as much as I wanted to scream, kick, punch, या just simply run away, it was as if my feet stopped getting connection from my brain. Immobilized, my breath quickened.
"You know, आप should be glad it's just me. If Marcus या Dimitri were here, you'd probably going through the phase already, and believe me, it's worse when आप have three-hundred year-old वैंपायर biting the living daylights out of you." The man said, taking a few steps और closer. I could see an evil scar written along his eyebrow, almost as illuminating as the moon above, which was now being covered द्वारा clouds.
"Don't हटाइए though, otherwise you'll make it worse." He said, and I squeezed my eyes shut, hoping this would be और simpler to deal with than the beatings I recieved in the past.
I very slightly opened my eyes to peek past my fear, watching those bright blue eyes take hold along my neck, then the silk lips press against my flesh. Before I knew it...
...there was a scream.
Crucifying, horrible screams filled the air. The man let out an angry cry, and before I could figure out what happened, he fled away so fast it almost seemed like he flew. Breathing heavily, I made my way back, enjoying the idea that my beating would be nowhere as gruesome as the bite that may have took और of my soul away, the last I had to feel.
At least to say that I was saved now.
I was out in the forest, late at night, knowing that it would be best to get the firewood now and have it over with than worry about it in the morning. My father was a mystery to me, and I was never sure whether he was going to take the privelege of punishing me या giving me a reward for some accomplishment I was unaware about. That's why, I knew, it was best to do it now. He wouldn't hurt me for doing something earlier than expected. At least, I hoped.
I traveled far, since I knew the best trees were deeper near the clearings of the forest, where the springs of the purest wellwater could be found and where the फूल bloomed all over, in different shades and shapes, दिखा रहा है off to one another. There was a पेड़ that stood in one clearing and was the most handsome of all, a daring mahogany color and was brimming with life that was unknown to many, I was sure of. It almost made me begin to wonder if there was a new pecies of पेड़ plant that was और important than the rest, and that I would be the first to find it. With that thought in mind, it didn't take me long to find that same route and follow it. With owls and wildlife still rousing from the पूर्व दिखा रहा है of the sun, I was unaware of the scents besides of the woods, the ones that were fragmented with not just perfume, but of blood too.
When I got to the clearing, I was shocked at the sight.
The पेड़ was sliced in half, the torso tossed to the ground in a bundle of branches. The wind whipped around the remains, and I almost thought I heard the पेड़ moan before the सूँ ढ, ट्रंक gave off a rotting smell, and my throat stopped working while I covered my mouth, refraining from having my stomach twist in knots. This was nearly as devastating as watching my mother die before my very eyes.
I hadn't realized that my axe, the गाना pride and joy of my work, was now thunked between the soil below my feet. When I bent down to retrieve it, I felt the coolness of the metal beneath my finger tips, amazed at how warm it felt compared to my skin. When I came to pull it up, I gasped at the fact that there was nothing left in my hands. The axe was gone.
I looked up, staring, gaping, फ्रोज़न in time.
"Hey there, little boy." The man was about the age that my older brother Charlie was, an age of closely twenty. His chin was sharply shaven, revealing the smooth pale skin that loomed in pearl-ish armor. I noticed how his lips were covered with a shiny film of clear liquid, remarkably strange and was far from the look of chapstick. His blonde hair was a ghostly white in the moonlight. "I think this is yours." He held up the axe with just the strength of his one finger, and the axe balanced as if a feather.
"Give it back!" I shouted, leaping from my crouch to a full-fleged spring. But when the axe was within sight, it vanished as quickly as before, and I was met with a face-full of mud and pine needles. I shook myself of the dirt, glaring at the body behind me that was vibrating with laughter.
"Oh, what a shame." He shook his finger at me, the axe held tightly in his other hand. "Don't आप know that it's not nice to play games with a vampire?"
A part of my wanted to get that axe back, and no matter the consequence, chop the guy's head off. Part of me wanted to say that he wasn't a vampire, and that was ust as excuse to try to get me to run away like a baby.
And part of me accepted that it was true.
"Candy-boy, I don't have all day." The man said, waggling his finger.
'Candy-boy'? Again, that anger swelled in me to want to एक प्रकार का जहाज़ his ehad to pieces, but my puzzled pride took over. "What do आप mean द्वारा that?"
The man rolled his eyes as if the सवाल was stupid. "Vampires aren't vegetarians, little dude. Your blood is quite appealing to me, if आप don't realize it." He licked his lips, and a layer of the clear drool made a dribble down his chin. He took a step toward me, and as much as I wanted to scream, kick, punch, या just simply run away, it was as if my feet stopped getting connection from my brain. Immobilized, my breath quickened.
"You know, आप should be glad it's just me. If Marcus या Dimitri were here, you'd probably going through the phase already, and believe me, it's worse when आप have three-hundred year-old वैंपायर biting the living daylights out of you." The man said, taking a few steps और closer. I could see an evil scar written along his eyebrow, almost as illuminating as the moon above, which was now being covered द्वारा clouds.
"Don't हटाइए though, otherwise you'll make it worse." He said, and I squeezed my eyes shut, hoping this would be और simpler to deal with than the beatings I recieved in the past.
I very slightly opened my eyes to peek past my fear, watching those bright blue eyes take hold along my neck, then the silk lips press against my flesh. Before I knew it...
...there was a scream.
Crucifying, horrible screams filled the air. The man let out an angry cry, and before I could figure out what happened, he fled away so fast it almost seemed like he flew. Breathing heavily, I made my way back, enjoying the idea that my beating would be nowhere as gruesome as the bite that may have took और of my soul away, the last I had to feel.
At least to say that I was saved now.
It’s the color of you
आप always wore it
It’s the color we shared
As we hid from them
With it we showed our true selves,
Though no one cared
Our नारंगी, ऑरेंज book bags
Were our shields from some of the pain
We protected each other
But it wasn’t enough
We were like two नारंगी, ऑरेंज crayons
When everyone else was green
Then आप left me alone,
All I had was our color orange
As they hit me
I took peace in knowing
आप were in the नारंगी, ऑरेंज field in the sky
आप always कहा was there.
The नारंगी, ऑरेंज of the sun set
Is your smile
Even though आप left too soon
Orange…
Now it’s my color
My way of remembering you
Now I am the lone नारंगी, ऑरेंज in the rainbow
Without आप here
I protect my own
Though I wish आप were here
Now नारंगी, ऑरेंज is my color
A color for your bravery
A color for my survival
नारंगी, ऑरेंज will forever be our color
Even though death took आप away
Forever नारंगी, ऑरेंज for you,
Sweet Cassidy.
आप always wore it
It’s the color we shared
As we hid from them
With it we showed our true selves,
Though no one cared
Our नारंगी, ऑरेंज book bags
Were our shields from some of the pain
We protected each other
But it wasn’t enough
We were like two नारंगी, ऑरेंज crayons
When everyone else was green
Then आप left me alone,
All I had was our color orange
As they hit me
I took peace in knowing
आप were in the नारंगी, ऑरेंज field in the sky
आप always कहा was there.
The नारंगी, ऑरेंज of the sun set
Is your smile
Even though आप left too soon
Orange…
Now it’s my color
My way of remembering you
Now I am the lone नारंगी, ऑरेंज in the rainbow
Without आप here
I protect my own
Though I wish आप were here
Now नारंगी, ऑरेंज is my color
A color for your bravery
A color for my survival
नारंगी, ऑरेंज will forever be our color
Even though death took आप away
Forever नारंगी, ऑरेंज for you,
Sweet Cassidy.