English translation
Above the clouds where dusk comes
Always flying द्वारा itself
The hawk is probably grieving is it not
In the wind's midst even sound stops
The wings that grasp the sky
Resting is a thing they cannot do
To what compares the heart?
This दिल that is like a hawk
To what compares the heart?
Of grief that seems to वृत्त the sky
In boulder's shadow near falling rain
Always blossoming small
The फूल is probably sad is it not
In the rain's midst even colour finishes
Of lightly peach-coloured petals
Without a hand to प्यार them
To what compares the heart?
This दिल that is like a फूल
To what compares the heart?
Of sadness struck द्वारा rain
On a rustic road shadows disappear
With me together आप walk
आप are probably lonely too are आप not
Of grassy plains where insects cry
I go the road with आप human though I am
आप that disappears without a word
To what compares the heart?
This दिल that goes the road alone
To what compares the heart?
Of the loneliness of being all alone
Above the clouds where dusk comes
Always flying द्वारा itself
The hawk is probably grieving is it not
In the wind's midst even sound stops
The wings that grasp the sky
Resting is a thing they cannot do
To what compares the heart?
This दिल that is like a hawk
To what compares the heart?
Of grief that seems to वृत्त the sky
In boulder's shadow near falling rain
Always blossoming small
The फूल is probably sad is it not
In the rain's midst even colour finishes
Of lightly peach-coloured petals
Without a hand to प्यार them
To what compares the heart?
This दिल that is like a फूल
To what compares the heart?
Of sadness struck द्वारा rain
On a rustic road shadows disappear
With me together आप walk
आप are probably lonely too are आप not
Of grassy plains where insects cry
I go the road with आप human though I am
आप that disappears without a word
To what compares the heart?
This दिल that goes the road alone
To what compares the heart?
Of the loneliness of being all alone