Nocturnal Mirage Club
शामिल होइए
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
Theme song: link

This is the sequel to the story of a stallion named Bob Newhart. He still lives in Fillydelphia with his wife Emily.

Everyday आप can see Bob walking around the streets of Fillydelphia, and most of the time he does that, he's on his way to work. Speaking of work, he's a therapist.

One day, Bob was at his office at work, when his assistant Carol knocked on the door.

Bob: Come in.
Carol: *Enters room* Good morning Mr. Newhart. I just wanted आप to know that a टट्टू came all the way here from Chicagoat to work as a dentist.
Bob: And, you're telling me this because?
Carol: Well, he seemed like a nice pony, and I thought आप two would make great friends.
Bob: Okay. I'm not expecting any visitors for another ten minutes, so I guess now would be the perfect time to go see him. *Walks out of office* Where is he?
Carol: आप go toward the elevators, and take a right down the hallway.
Bob: *Goes right down hallway* Alright Mr. Dentist. Let's see if you're what Carol says आप are. *Knocks on door*
Dentist Pony: Who is it?
Bob: Uh, somepony named Carol told me to come see you.
Dentist Pony: Come on in.
Bob: *Enters room* Hello.
Dentist Pony: So, you're that therapist Carol told me about, right?
Bob: Yeah. I'm Bob, what's your name?
Dentist Pony: My name is Jerry. Do आप like sports?
Bob: Do I like Sports? I प्यार them. They're my प्रिय thing to watch on television, that, and some classic टेलीविज़न shows.
Jerry: Oh really? Do आप have a channel called Memorable Entertainment Television?
Bob: Yes, I do.
Jerry: Ah, cool. So do I! I just started watching Happy Days.
Bob: Good for you. What's your प्रिय sport team?
Jerry: Let's see. For football, I like the St. Foalis Rams. For baseball, I like the San Franciscolt Giants, and for basketball, I like the 76ers.
Bob: I remember one time, two of my nephews came to visit, and I had to take them to a बास्केटबाल, बास्केटबॉल, बास्केट बॉल court. One of them कहा he would be the 76ers, and that everypony on his team was a 76 साल old stallion.
Jerry: Ha, *Laughing* That's funny.
Carol: *Arrives* Bob, somepony is here to see you.
Bob: Thanks Carol. It was nice to meet आप Jerry.
Jerry: Likewise. Come visit me anytime आप like.
Bob: Sure. Here's my address, *Gives Jerry a card with his address* Come visit me anytime.
Jerry: आप got it.
Bob: *Goes to office*

After work, Bob went home. He invited Jerry over for dinner, and to watch sports.

Bob: *Enters apartment room* Emily, I'm home.
Emily: Hi dear. How was your day?
Bob: Oh, it was good. I met a stallion that just moved here from Chicagoat.
Emily: Oh wow. That's cool. What's his name, and what does he do for a living?
Bob: He's a dentist named Jerry. Anyway, I hope आप don't mind, but I invited him over to have रात का खाना with us.
Emily: Oh boy.
Bob: What's the matter?
Emily: Do आप remember when Howard showed up last time we didn't have any खाना for him?
Bob: I could care less about Howard's anger issues.
Emily: But he's your friend.
Bob: I know, I know. But he gets angry too much.
Emily: Then talk to him.
Bob: I will.

The doorbell rang.

Bob: After I get the door. *Goes to door, and opens it* Ah, Jerry. Good to see आप again.
Jerry: Likewise Bob. *Looks around apartment room* This is a nice place आप got.
Bob: Thanks. We got all these decorations here when we moved in.
Jerry: So, what do we have for dinner?
Emily: Tonight, I made some meatloaf, with a side of asparagus, and सेब sauce.
Jerry: Sounds good. *Looks at TV* This is HD, right?
Bob: That's right. Turn it on if you'd like.
Jerry: *Turns on TV* Okay, now where's the sports channel?
Bob: 30.
Jerry: *Goes to channel 30* Ah good. We got the Giants playing against the Houston Astros.
Bob: What inning?
Jerry: The bottom of the 5th.
Bob: Who's winning?
Jerry: The Giants, and the score is 7 to 4.
Bob: Good, I do not like the Astros.
Emily: रात का खाना is ready.
Bob: Let's get our dinner. *Goes to रात का खाना table*
Jerry: *Follows*
Bob: *Grabs dinner, then goes to couch, and sits down*
Jerry: *Does the same thing at Bob*
Emily: Whatever happened to quality time with having रात का खाना together?
Bob: Sorry Emily, another time.
Emily: *Sighs*

23 मिनटों later, the game was on the चोटी, शीर्ष of the 7th. The Astros were tied with the Giants at 8.

Bob: How, and why are the Astros close to beating the Giants?
Jerry: Who knows? Most likely it's steroids.
Bob: That explains everything. Now if they were अभिनय normal, and not taking steroids, then they'd still be playing this game properly, and losing to the Giants.
Astros टट्टू 3: *Pitching ball*
Giants टट्टू 6: *Hits ball, and runs to first base*
Announcer: This ball is going way back to center field. I don't know if anypony can catch this.
Astros टट्टू 8: *Fails to catch ball*
Announcer: And the Astros did not catch the ball, and the Giants have their runner going from first to second. He would go to third, but the pitcher just got the ball, and the Giants would get an out if they tried to get to third.
Bob: That's what I'm talking about.
Jerry: आप got that right.
Emily: Bob, when will this be over?
Bob: Soon honey, I promise.

50 मिनटों later, the game was at the 9th inning. The Giants were back in the lead 10 to 9.

Emily: Bob, आप कहा this game would end soon.
Bob: Yes I did.
Emily: And that was 50 मिनटों ago.
Bob: Alright, I'm sorry. Why don't आप watch the game with us?
Emily: Fine. *Sits down with Bob, and Jerry*
Howard: *Knocking on door* Hello? Can I come in?
Bob: Sure Howard!
Howard: *Enters apartment room* Hi everypony. I see you're watching TV, so I'll just make myself dinner.
Bob: आप do that Howard.
Emily: Wait Howard, I already made dinner, and there's leftovers.
Howard: Oh. Well thank आप Emily, that was kind of you. *Trips, falls on table, and makes खाना land on ground*
Emily: So much for the leftovers.
Bob: Why don't we go out for रात का खाना tomorrow?

The game ended with the Giants winning 12 to 11. Jerry, and Howard left leaving Bob with Emily.

Emily: I did not like how tonight ended.
Bob: Well, it's not my fault that Howard is clumsy.
Emily: That's not the point Bob. आप should have had Jerry दिखाना up at another time, and tell me about it a few days before his arrival.
Bob: Okay, I'll keep that in mind. Are we still going out to रात का खाना tomorrow night?
Emily: Ugh. *Goes to bed*
Bob: I'll take that as a yes then.

अगला morning at Bob's work place, he was talking to two ponies that had a problem with their wives.

Bob: Alright Richard, and Al. What can I help आप two with?
Al: Our wives keep bothering us.
Richard: We want to do some things together, like ordinary stallions, but our wives won't let us. I try to go to his house, but my wife won't let me.
Al: And every time I try to go to Richie's place, his wife won't let me go.
Bob: Perhaps आप should exchange wives.
Al: Are आप serious?
Bob: No. I like to have some humor during my job, but here's what I really want आप two to do. If your wives won't let आप hang out with each other, ask them why.
Al: And then what?
Bob: आप explain to your wives why आप think it's important for the both of आप to hang out.
Richard: Yeah. That's a good idea.
Al: We'll tell them right now. Thank आप Mr. Newhart.
Bob: The pleasure is mine, and good luck.
Al & Richard: *Leave*
Bob: *On phone* Carol, do I have any other patients?
Carol: No, not yet.
Bob: Okay good. I want to surprise Emily द्वारा making a reservation to a restaurant.
Carol: Who would run a restaurant that has reservations? If they make आप wait just to go in the restaurant, there's no point in going.
Bob: I know, it's stupid, but I want to do something special for my wife.
Carol: Go for it Bob.
Bob: I already am.
Jerry: *Enters room* हे Bob, do आप have a minute?
Bob: Unfortunately, I'm busy right now. आप can come back in a few minutes.
Jerry: Sure, thank you. *Walks away*
Bob: *On phone* Hi, is this the only good restaurant of Fillydelphia compared to all the other places that has terrible food?
Waiter: Please, just call us Togrofctatopthtf.
Bob: What does that mean?
Waiter: It's short for the only good restaurant of Fillydelphia compared to all the other places that has terrible food.
Bob: That's pretty clever. *Clears throat* Listen, I'd like to make a reservation for a party of two for tonight. We'll arrive at 7.
Waiter: Very well. We will have a तालिका, टेबल waiting for आप at 7. Please, don't be late.
Bob: I wouldn't miss it for the world. *Hangs up*
Jerry: *Returns* Hi Bob, I'm back.
Bob: Hi Jerry. Some game yesterday, huh?
Jerry: Yeah, that was fun to watch. Would आप like to do that again tonight?
Bob: I can't Jerry, I gotta take my wife out to dinner, but I can come over to your place tomorrow if you're interested.
Jerry: Yeah, that sounds good. Do आप know where the zoo is?
Bob: Yeah.
Jerry: Take a cab there, and I'll give आप a ride to my place.
Bob: Sounds good.
Carol: Jerry, somepony is here to see you.
Jerry: I gotta go Bob. I'll see आप later.
Bob: Yeah, I'm looking आगे to it.

Tonight was the night that Bob was going to take Emily out for dinner, but she didn't know that Bob was going to take her out.

Emily: *Sitting on सोफ़ा, सोफे पढ़ना newspaper*
Bob: *Enters apartment room* Hi Emily.
Emily: Hi Bob. How was your day?
Bob: Good. I got us reservations to a restaurant that we're going to tonight.
Emily: What? Why didn't आप tell me?
Bob: I did tell you. Last night, I asked आप if we were going out to dinner, and आप were just like, "Ugh!" So I figured आप wanted to go.
Emily: What gave आप that idea?
Bob: I thought आप were fed up with making dinner, so I decided it would be nice to go out.
Emily: *Sighs* Fine. Let's go.
Bob: Excellent.

So they drove to the restaurant that Bob made reservations for, which was called Togrofctatopthtf.

Waiter: Good evening.
Bob: Good evening. Newhart.
Waiter: Your तालिका, टेबल awaits. *Walks to table*
Bob & Emily: *Follows waiter*
Waiter: We got it shiny, and spotless for you.
Bob: Thank's a lot. *Sits down*
Emily: *Sits across the तालिका, टेबल from Bob*
Waiter: Now, what can I get आप two to drink?
Bob: Can आप get me a beer?
Waiter: And for the lovely lady?
Emily: Just some water.
Waiter: Coming right up. *Goes to get drinks*
Bob: So, what do आप think of this place so far?
Emily: It's nice, but I don't understand the name.
Bob: Why not?
Emily: It's called Togrofctatopthtf.
Bob: Oh, the waiter told me about it when I was making the reservations earlier. It's short for The only good restaurant of Fillydelphia compared to all the other places that has terrible food.
Emily: Wow. What a long name.
Bob: Yeah. Anyway, how is your job getting along?
Emily: It's fine. Nothing happened, and one of the fillies कहा that I was the greatest principal she ever met.
Bob: Little ponies do need a good principal.
Waiter: *Arrives with drinks* A बीयर, बियर for Mr. Newhart. *Puts बीयर, बियर on table*
Bob: Thank you.
Waiter: And for the lady, a water. *Puts water on table*
Emily: Much obliged.
Waiter: Are आप ready to order?
Bob: Yeah. *Looks at menu* Do आप have any fried calamari?
Waiter: Yes we do.
Bob: I'd like that as an apatizer, and for my dinner, please get me a steak.
Waiter: आप got it. What would आप like ma'am?
Emily: A hamburger.
Waiter: Coming right up. *Goes to get food*
Bob: Well, it's going to be a while for our खाना to arrive, so what do आप wanna talk about?
Emily: Oh, I don't know. What do आप think we should do tomorrow?
Bob: I'm actually going to hang out with Jerry.
Emily: Him again?
Bob: Hey, आप कहा I had to plan this, and tell आप ahead of time. That's exactly what I did, and I'm going to his place this time.
Emily: What am I going to do?
Bob: What do आप normally do when I'm not around.
Emily: Think about you, and प्यार you, and while doing that, I make sure Howard doesn't try to ruin our home.
Bob: Don't आप have anypony to hang out with?
Emily: Well, I guess I could hang out with Burt, and Mildred.
Bob: Ah, those two. I remember when they met us on our cruise.
Emily: Do they still come to आप for problems?
Bob: Nah, not really. I guess whatever problems they had were fixed.
Burt: *Runs into restaurant*
Waiter: Hey, आप can't barge in here like that!
Burt: Is there anypony here named Bob Newhart?
Waiter: Yes, why?
Burt: I need to speak with him.
Waiter: Don't disturb them, they're about to have dinner!
Burt: *Sees Bob* Oh, thank goodness I found you.
Bob: Burt, what are आप doing here?
Burt: Me wife Mildred want's a divorce.
Emily: That's terrible.
Burt: And I have no place to stay. Can I live with you?
Bob: आप can, but we need to have our dinner. Can आप wait for us?
Burt: Sure.
Waiter: Alright sir, get out of here.
Burt: Don't worry, I was just about to leave. *Leaves restaurant*
Waiter: I'm sorry about that, I tried to-
Bob: It's okay, it's okay. Burt's just going through some difficult times.
Waiter: Okay. Your appetizer will be here soon.
Bob: Thank you.

After dinner, Bob and Emily took Burt to their home.

Burt: *Looks around* This is nice.
Bob: Thank you. I can tell you're really going to like living with us.
Burt: आप got that right. Not only is this a nice place, but it's owned द्वारा two of the greatest ponies in all of Equestria.
Bob: I'm sure there's somepony better then me, and Emily.
Burt: Nope. Not even Celestia herself can be better than आप my friend.
Emily: Well, that's kind of आप to say Burt.
Bob: So what do आप plan on doing now that you're divorced?
Burt: Good question. I'll most likely हटाइए back to Scotland. It's a beautiful country आप know.
Bob: I'm sure it is.
Emily: What will आप do while me, and Bob go to work?
Burt: Hmm. I already know what Bob does, so I might as well see what your job is like Emily.
Emily: Sure, I don't see any harm in that.
Bob: I can.
Emily: Bob!
Bob: What? You're the principal of a school. You're too busy to babysit Burt.
Burt: Oh, I'll be alright. I could even help Emily with her work.
Emily: Yes, thank आप for that.
Burt: Not a problem.

The अगला day, at the school that Emily worked at.

Emily: Alright, so pretty much, all I have to do is sign papers, look at my E-mail on a computer, and talk to students.
Burt: What would आप like me to do?
Emily: Read a book या a magazine.
Burt: Okay. *Looks at पुस्तकें in Emily's office* Which one would आप suggest?
Emily: Oh, I've got a lot of favorites. How about The Catcher In The Rye?
Burt: I read that, and I don't like it. Too much swearing.
Emily: Then, how about Diary Of A Wimpy Colt?
Burt: Too babyish.
Emily: Is there anything that आप do like?
Burt: Hmm. *Looks at books* Oh, I see a book with a bunch of Shel Silverstein poetry. That टट्टू knows everything when it comes to poetry.
Emily: Okay, go ahead, and read it.

As Burt grabbed the book, a green filly walked into the room. Her name was Tasha, and she didn't look happy.

Emily: Good morning Tasha, what can I do for you?
Tasha: I got in a fight, and my teacher told me to come down here.
Emily: Aw, Tasha. Why would आप do that?
Tasha: Somepony चुरा लिया my lunch money.
Emily: That's no excuse to fight somepony. आप should have came to me, या one of the teachers, and they would've made that टट्टू bring the money back to you. *Hears phone ring* Excuse me Tasha. This shouldn't take too long. *Picks up phone* Hello?
Bob: How is everything going with Burt?
Emily: Fine, fine. Can we talk about this another time? I have one of the students in my office.
Bob: Oh, sorry. I just finished up with a client, and I thought about you, so that's why I'm talking to you.
Emily: Okay, thank आप Bob, but आप gotta talk to me later, okay?
Bob: Okay. *Hangs up*
Emily: *Puts phone away* Okay, who was the टट्टू that चुरा लिया your money?
Tasha: Mat Beene.
Emily: Okay, आप head back to class, and I'll make Mat give आप your money back. Okay?
Tasha: Thank आप Mrs. Newhart.
Emily: You're welcome.
Tasha: *Walks out of office*
Burt: आप handled that pretty well.
Emily: Thank you. Enjoying that book?
Burt: Well, it's fine, but when I saw the back of the book, it scared me.
Emily: Why?
Burt: Shel Silverstein looks like a टट्टू that should be robbing banks, या living a life of crime. Not लेखन books.
Emily: Why? Because of his beard?
Burt: Yep.

While Burt was with Emily, Bob got another patient in his office. It was a टट्टू dressed as a clown.

Bob: So, what exactly can I help आप with?
Clown: I'm always tired of everypony making fun of me.
Bob: What do आप mean द्वारा that?
Clown: Everypony keeps laughing at me!
Bob: That's the problem?
Clown: Yes!
Bob: Did आप ever think about why they're laughing at you?
Clown: No, that's why I came to see you.
Bob: Did आप ever realize that the reason they laugh at आप is because of what आप do?
Clown: What are आप talking about?
Bob: They way आप dress, what आप do for a living, and some of the things that आप do.
Clown: Are आप suggesting that they should laugh at me.
Bob: You're a clown. They're supposed to laugh at you.
Clown: Oh, I thought they were supposed to be scared of me.
Bob: I'm sure there's a few ponies that are scared of clowns.
Clown: Okay, thank आप Mr. Newhart. *Leaves office*
Jerry: *Walks into office* What was that all about?
Bob: Somepony confused about what he wanted to do in his life. What's up?
Jerry: I got this patient that thinks I tried hurting him on purpose.
Bob: Why does he think that?
Jerry: This टट्टू is like 12 years old, and still has a few baby teeth. I was trying to pull one of them out, but my hoof slipped, and it hit that बछेड़ा in the face.
Bob: I'll be there soon. *Gets on phone* Carol.
Carol: Yes?
Bob: Jerry needs my help with something. I'll be out of my office for a few minutes.
Carol: Okay.
Bob: Let's go.

Jerry took Bob into his office.

Jerry: *Sees बछेड़ा in chair* Alright kid, here's a friend of mine I'd like आप to meet, his name is Bob, and he's a therapist.
Bob: Hello.
12 साल old: Hi.
Bob: So, Jerry says that आप think he hit आप on purpose.
12 साल old: He did!
Bob: Well, to tell आप the truth, he didn't.
12 साल old: What are आप talking about?!
Bob: आप know how sometimes, when somepony tried to carry, या pull something heavy, their hooves slip.
12 साल old: Oh, I see now. So his hoof slipped, and hit my face when he tried pulling my tooth out.
Bob & Jerry: Yes.
12 साल old: Okay. Well, I'm ready to have my baby tooth pulled out.
Jerry: Alright. Back to work. *Grabs medical tools*
Bob: Alright, आप two have fun. I'm going back to my office. *Walks back to office*
Carol: Bob, do आप want anything to drink?
Bob: How about a water, instead of coffee today?
Carol: Coming right up Bob.
Howard: *Walks into office* हे Bob.
Bob: Howard, what are आप doing here?
Howard: I got a vacation from work, and I decided to come see आप before going to Manehattan.
Bob: What can I do to help you?
Howard: I think I'm obsessed with food.
Bob: That's not a surprise.
Carol: *Arrives with drink*
Bob: Thank आप Carol. *Takes drink*
Carol: You're welcome. Call me if आप need anything else.
Howard: आप don't understand, I think I eat too much.
Bob: Then stop eating. आप don't need to come see me for this.
Howard: But I do. You're intelligent, and आप know how to solve everypony's problems.
Bob: I think I knew that.
Howard: Okay. I'm going to Manehattan now. I'll see आप when I get back.
Bob: I'm looking आगे to it.

Another day's work was completed for Bob. He was at his house, getting ready to meet Jerry.

Emily: Where are आप going?
Bob: I'm going to see Jerry. Remember, I told आप about this yesterday.
Emily: I don't like him.
Bob: Emily, just because Jerry is a new friend that I like doesn't mean आप have to hate him.
Emily: It's not that, but what happened two days ago, with आप not being with me, and Howard दिखा रहा है up, and destroying the रात का खाना I made. Then, Burt shows up-
Bob: Okay, really? Jerry had nothing to do with Burt's divorce.
Burt: *Arrives* What are the both of आप talking about?
Emily: Somepony that Bob is फ्रेंड्स with.
Bob: Look Emily, I really need to get going. He wants me to meet him at the zoo.
Burt: I प्यार zoos. May I come along?
Bob: No, but I'll take आप to the zoo another time. *Leaves apartment room*
Burt: How about that?
Emily: Bob is like that sometimes.

Bob took a taxi cab, and went to the zoo, where he was supposed to meet Jerry.

Bob: *Looking around*
Jerry: *Arrives in a brand new corvette*
Bob: *Looks inside car* Jerry?
Jerry: Yeah. What do आप think about this beauty?
Bob: Well, आप never told me about your interest in cars.
Jerry: आप never asked. Get in.
Bob: *Gets in*
Jerry: *Turns around on other side of road, and drives to his house*
Bob: So, what do आप want to do when we get to your place?
Jerry: A football game is gonna start in ten minutes. If we get to my house on time, we'll watch the game.
Bob: Good.

When they got to Jerry's apartment, Jerry's son was watching TV. He was a white eleven साल old colt, with a brown mane, and tail that looked exactly like Big Mac's. On the TV was a commercial, where a mare was दिखा रहा है a pair of dentures/

Mare: If आप wear a denture. Take this simple test. Press your tongue against it, like this. *Presses tongue against dentures* IT MOOOOOOVES!!!!! DO आप FEEL IT?!!!!? IT COULD HAPPEN TO ANYOOOOOOOONE!!!!!!
Jerry's Son: *Switches channel, but another commercial is playing*
Stallion: Do आप go on the internet a lot? Do आप hate seeing all the advertisements that pop up out of nowhere? Then, allow us to give आप our free services, with a new company we created called Spamdex. We do the opposite of what आप want us to do, and constantly make और advertisements pop up on your computer. Spamdex always finds commercials that will...

*Replay when it gets to the ending, making आप get off the internet just to make it stop.
*Annoy you.
*Cost आप money. In fact, we collect one dollar a मिनट for every commercial आप watch.

Stallion: And the best thing is that we put a virus on your computer, so आप have to accept what we're doing. Is it illegal? Who cares? We'll do it anyway.
Jerry & Bob: *Walk into house*
Jerry: Hi son.
Jerry's Son: Dad, how's it going?
Jerry: Excellent. I'd like आप to meet a friend. His name is Bob.
Bob: Pleasure to meet you. What's your name?
Jerry's Son: Dylan.
Jerry: हे good, the game is on. It's like आप knew we were coming Dylan, thank you!
Bob: We got stuck behind red lights on the way over here.
Dylan: Got ya.

Bob, and Jerry were watching the football game on TV. The Fillydelphia Eagles were going against the St. Foalis Rams.

Jerry: This oughta be an interesting game.
Bob: Personally, I think St. Foalis is good with baseball, but not football.
Jerry: Hey, everypony has their own opinion.
Bob: Can I ask आप a question?
Jerry: Yeah, but make it quick. I wanna watch the game.
Bob: I'm kind of surprised that आप wanted to meet up at a zoo, because you're a प्रशंसक of sports. I thought we'd meet up at a ballpark, या something like that.
Jerry: As much as I like sports, I thought the zoo would be a good spot to meet up.
Bob: Ah, excellent.
Announcer: And one of the ponies for the Eagles has just got the ball, and he's running to make the goal. The twenty! The ten! Touchdown, द्वारा the Fillydelphia Eagles, making the score 6 to 0.
Bob: Ah, good.
Jerry: हे Dylan, how would आप like some pizza?
Dylan: Sure. Do आप want me to make the call?
Jerry: Go for it buddy.
Dylan: *Grabs phone, and starts calling a पिज़्ज़ा, पिज्जा place*
Bob: He's gonna make the kick off.
Eagles टट्टू 3: *Kicks ball*
Announcer: And the kick is good. The Eagles now have 7 points, and are winning against the Rams.
Dylan: Hi, is the The Only Place In Fillydelphia That Sells, And Makes Pizza?
पिज़्ज़ा, पिज्जा Pony: Please, just call us Topiftsamp.
Dylan: What?
पिज़्ज़ा, पिज्जा Pony: That's short for The Only Place In Fillydelphia That Sells, And Makes Pizza.
Dylan: Okay. Dad, what do आप want on the pizza?
Jerry: Get half of it sausage with broccoli. The other half will be for Bob, and I'll get two slices for you.
Bob: Can I have pepperoni on mine?
Jerry: Alright. Make Bob's half of the pie pepperoni.
Dylan: Got it.
पिज़्ज़ा, पिज्जा Pony: Are आप ready?
Dylan: Yeah. Can we please have a pie that has sausage, and ब्रोकोली on one half, and pepperoni on the other half?
पिज़्ज़ा, पिज्जा Pony: आप got it. Will आप have your usual Dylan.
Dylan: Aw *Laughing* How'd आप know it was me?
पिज़्ज़ा, पिज्जा Pony: Because you're always ordering पिज़्ज़ा, पिज्जा on the phone. How's your father?
Dylan: He's great. Right now he invited a friend over, and they're watching football.
पिज़्ज़ा, पिज्जा Pony: Okay. I'll come द्वारा with the pizza.
Dylan: Good, thank you. *Hangs up*
Announcer: And, we'll continue with the game after these commercials.
Bob: हे Jerry, can I tell आप something?
Jerry: What?
Bob: My wife doesn't want me to hang out with you.
Jerry: What? Why not?
Bob: She says it's because of what happened two days पूर्व when we were watching baseball at my place. She wasn't expecting आप over.
Jerry: That's not fair.
Bob: I tried explaining that to her, but she won't listen. I'll try to talk to her again tonight when I get home. After we talk, I'll let आप know how it goes tomorrow.
Jerry: Alright. Thanks for telling me. Back when I was at Chicagoat, many ponies would just stop being फ्रेंड्स with me, and they wouldn't explain why.
Bob: Well, it's not that I don't like you, it's my wife that doesn't like you. I'll talk to her tonight, okay?
Jerry: Yeah. Thank you.

Bob enjoyed visiting Jerry, but was looking आगे to talking to Emily about seeing Jerry.

Emily: *Watching TV*
Bob: *Arrives at house* Honey, I'm home.
Emily: Great dear. How was your stay at Jerry's?
Bob: Not too bad. Listen, about Jerry, I want to talk to आप about that.
Emily: I do too. Why don't आप talk about it first?
Bob: No, I think it would be best if आप talk first.
Emily: Very well. I was thinking about it, and I think it's great that you're making new friends. That's part of the job for being a therapist, and I want आप to know that I'm fine with आप seeing Jerry. Now, what do आप want to say?
Bob: I think आप कहा it all for me.
Emily: Okay.
Bob: What are आप watching?
Emily: I was watching Gilligan's Island, but now there's a commercial on.
Commercial Pony: Mom!

A बिना सोचे समझे noise could be heard, but no one is entirely sure what the noise is.

Commercial Pony: *Running upstairs* MOOOOOOM!!!
Commercial Pony's mom: *Asleep in shower*
Commercial Pony: Oh no.
बिना सोचे समझे Pony: This mother was lucky her daughter happened to stop by. Can your mom या dad reach a phone in such an emergency?
Bob: Nope. Let's change the channel.
Emily: *Changes channel*
बिना सोचे समझे Pony: For over a year, the internet has shown many ponies advertisements, and nearly everyone that goes on the computer gets annoyed with it. Because of this, we created our own company called Spamdex. Spamdex constantly sends advertisements to interrupt you, and prevent आप from doing what आप want to do, which is called spamming, and that's why our company name is called Spamdex. We know आप won't want us to send आप advertisements, so we send a virus that आप can't get rid of. This virus stays on your computer, and allows us to do what we do best. Spam the internet with advertisements.
Bob: I saw one of their commercials already. Let's find something else.
Emily: *Changes channel* Great. Another commercial.
Bob: Oh no, not this commercial again.
Emily: आप saw it before?
Bob: Yeah, just watch it, and you'll know what I'm talking about.
Mare: If आप wear a denture. Take this simple test. Press your tongue against it, like this. *Presses tongue against dentures* IT MOOOOOOVES!!!!! DO आप FEEL IT?!!!!? IT COULD HAPPEN TO ANYOOOOOOOONE!!!!!!
Emily: *Turns off TV* I see what आप mean.
Bob: So, there's nothing to watch, and I guess it's almost 10, so I'm going to bed.

The अगला day, Bob was back at work.

Bob: *In office*
Jerry: *Knocking on door*
Bob: Come in.
Jerry: *Enters* Hey, what did your wife say?
Bob: She कहा it's okay for us to hang out together.
Jerry: Yes! *Jumps in air with joy*

The End.
added by Seanthehedgehog
Source: Ford
added by Seanthehedgehog
Source: Ford
added by Seanthehedgehog
Source: Ford
added by Seanthehedgehog
Source: Ford
added by Seanthehedgehog
Source: Ford
added by Seanthehedgehog
Source: Ford
added by Seanthehedgehog
Source: Ford
added by Seanthehedgehog
Source: Ford
added by Seanthehedgehog
Source: Ford
added by Seanthehedgehog
Source: Ford
added by Seanthehedgehog
Source: Ford
added by Seanthehedgehog
Source: Ford
added by Seanthehedgehog
Source: Ford
added by Seanthehedgehog
Source: Ford