Looking in my mirror
Took me द्वारा surprise
I can't help but see you
Running often through my mind
Helpless like a baby
Sensual disguise
I can't help but प्यार you
It gets better all the time
I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it even if I could
I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it, no
I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it even if I could
I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it, no
प्यार to run my fingers
Softly while आप sigh
प्यार came and possessed you
Bringing sparkles to your evey
Like a trip to heaven
Heaven is the prize
I'm so glad I found you
You're an एंजल in disguise
I van't help it if I wanted to
I wouldn't help it even if I could
I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it, no
Took me द्वारा surprise
I can't help but see you
Running often through my mind
Helpless like a baby
Sensual disguise
I can't help but प्यार you
It gets better all the time
I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it even if I could
I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it, no
I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it even if I could
I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it, no
प्यार to run my fingers
Softly while आप sigh
प्यार came and possessed you
Bringing sparkles to your evey
Like a trip to heaven
Heaven is the prize
I'm so glad I found you
You're an एंजल in disguise
I van't help it if I wanted to
I wouldn't help it even if I could
I can't help it if I wanted to
I wouldn't help it, no
Girlfriend
I'm gonna tell your boyfriend (yeah)
Tell him (woo hoo)
Exactly what we're doin' (yeah)
Tell him what आप do to me
Late at night when the wind is free
Girlfriend
I'm gonna दिखाना your boyfriend (yeah)
दिखाना him (woo hoo)
The letters I've been savin' (yeah)
दिखाना him how आप feel inside
An' how प्यार could not be denied (oh no)
We're gonna have to tell him
You'll only be a girlfriend of mine
Do-doot-do, etc.
Girlfriend
आप better tell your boyfriend (yeah)
Tell him (woo hoo)
Exactly what we're doin' (yeah)
Tell him what he needs to know
या he may never let आप go
Yeah we're gonna have to tell him
You'll only be a girlfriend of mine
Do-doot-do ...... ad lib to fade
I'm gonna tell your boyfriend (yeah)
Tell him (woo hoo)
Exactly what we're doin' (yeah)
Tell him what आप do to me
Late at night when the wind is free
Girlfriend
I'm gonna दिखाना your boyfriend (yeah)
दिखाना him (woo hoo)
The letters I've been savin' (yeah)
दिखाना him how आप feel inside
An' how प्यार could not be denied (oh no)
We're gonna have to tell him
You'll only be a girlfriend of mine
Do-doot-do, etc.
Girlfriend
आप better tell your boyfriend (yeah)
Tell him (woo hoo)
Exactly what we're doin' (yeah)
Tell him what he needs to know
या he may never let आप go
Yeah we're gonna have to tell him
You'll only be a girlfriend of mine
Do-doot-do ...... ad lib to fade
She's out of my life
She's out of my life
And I don't know whether to laugh या cry
I don't know whether to live या die
And it cuts like a knife
She's out of my life
It's out of my hands
It's out of my hands
To think for two years she was here
And I took her for granted I was so cavalier
Now the way that it stands
She's out of my hands
So I've learned that love's not possession
And I've learned that प्यार won't wait
Now I've learned that प्यार needs expression
But I learned too late
She's out of my life
She's out of my life
Damned indecision and cursed pride
Kept my प्यार for her locked deep inside
And it cuts like a knife
She's out of my life
She's out of my life
And I don't know whether to laugh या cry
I don't know whether to live या die
And it cuts like a knife
She's out of my life
It's out of my hands
It's out of my hands
To think for two years she was here
And I took her for granted I was so cavalier
Now the way that it stands
She's out of my hands
So I've learned that love's not possession
And I've learned that प्यार won't wait
Now I've learned that प्यार needs expression
But I learned too late
She's out of my life
She's out of my life
Damned indecision and cursed pride
Kept my प्यार for her locked deep inside
And it cuts like a knife
She's out of my life
Michael Jackson;
A great Mind,
There's only one of its Kind,
A great Heart,
Forever dear to us as he played his Part,
A voice like no Other,
His संगीत much like a secret Lover,
His talent Unique,
No other could ever copy his Technique,
king of pop,
The शीर्षक of respect; संगीत Rocks
Him they Misunderstood,
But regardless,on his feet he stood,
Him they Misjudged,
But at heart, he was loved,
Michael Jackson we Love,
He was as Precious as a fragile dove,
Michael Jackson we Miss,
Blessed with him we were,
Michael Jackson a living legend,
Michael Jackson we will never forget
xx R.I.P michaell!
प्यार youxxx
A great Mind,
There's only one of its Kind,
A great Heart,
Forever dear to us as he played his Part,
A voice like no Other,
His संगीत much like a secret Lover,
His talent Unique,
No other could ever copy his Technique,
king of pop,
The शीर्षक of respect; संगीत Rocks
Him they Misunderstood,
But regardless,on his feet he stood,
Him they Misjudged,
But at heart, he was loved,
Michael Jackson we Love,
He was as Precious as a fragile dove,
Michael Jackson we Miss,
Blessed with him we were,
Michael Jackson a living legend,
Michael Jackson we will never forget
xx R.I.P michaell!
प्यार youxxx
Once all alone
I was लॉस्ट in a world of strangers
No one to trust
On my own, I was lonely
आप suddenly appeared
It was cloudy before but now it's clear
आप took away the fear
आप brought me back to life
Chorus
आप are the sun
आप make me shine
या और like the stars
That twinkle at night
आप are the moon
That glows in my दिल
You're my daytime my nighttime
My world
You're my life
Now I wake up everyday
With this smile upon my face
No और tears, no और pain
Cause आप प्यार me
आप help me understand
That प्यार is the answer to all that I am
And I'am a better man
आप taught me द्वारा sharing your life
Chorus
आप are the sun
आप make me shine
या और like the stars
That twinkle at night
आप are the moon
That glows in my दिल
You're my daytime my nighttime
My world
You're my life
आप gave me strength
When I wasn't strong
आप gave me hope when all hope is लॉस्ट
आप opened my eyes when I couldn'tt see
प्यार was always here waiting for me
I was लॉस्ट in a world of strangers
No one to trust
On my own, I was lonely
आप suddenly appeared
It was cloudy before but now it's clear
आप took away the fear
आप brought me back to life
Chorus
आप are the sun
आप make me shine
या और like the stars
That twinkle at night
आप are the moon
That glows in my दिल
You're my daytime my nighttime
My world
You're my life
Now I wake up everyday
With this smile upon my face
No और tears, no और pain
Cause आप प्यार me
आप help me understand
That प्यार is the answer to all that I am
And I'am a better man
आप taught me द्वारा sharing your life
Chorus
आप are the sun
आप make me shine
या और like the stars
That twinkle at night
आप are the moon
That glows in my दिल
You're my daytime my nighttime
My world
You're my life
आप gave me strength
When I wasn't strong
आप gave me hope when all hope is लॉस्ट
आप opened my eyes when I couldn'tt see
प्यार was always here waiting for me
Smile, though your दिल is aching
Smile, even though it's breaking
When there are clouds in the sky
You'll get by...
If आप smile With your fear and sorrow
Smile and maybe tomorrow
You'll find that life is still worthwhile if you'll just...
Light up your face with gladness
Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near
That's the time आप must keep on trying
Smile, what's the use of crying
You'll find that life is still worthwhile
If you'll just...
Smile, though your दिल is aching
Smile, even though it's breaking
When there are clouds in the sky
You'll get by...
If आप smile
Through your fear and sorrow
Smile and maybe tomorrow
You'll find that life is still worthwhile
If you'll just Smile...
That's the time आप must keep on trying
Smile, what's the use of crying
You'll find that life is still worthwhile
If you'll just Smile
Smile, even though it's breaking
When there are clouds in the sky
You'll get by...
If आप smile With your fear and sorrow
Smile and maybe tomorrow
You'll find that life is still worthwhile if you'll just...
Light up your face with gladness
Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near
That's the time आप must keep on trying
Smile, what's the use of crying
You'll find that life is still worthwhile
If you'll just...
Smile, though your दिल is aching
Smile, even though it's breaking
When there are clouds in the sky
You'll get by...
If आप smile
Through your fear and sorrow
Smile and maybe tomorrow
You'll find that life is still worthwhile
If you'll just Smile...
That's the time आप must keep on trying
Smile, what's the use of crying
You'll find that life is still worthwhile
If you'll just Smile
Sadness had been
Close as my अगला of kin
Then happy came one दिन
Chased my blues away
My life began when happy smiled
Sweet like कैन्डी to a child
Stay here and प्यार me just a while
Let sadness see what happy does
Let happy be where sadness was
Happy, that's आप
आप made my life brand new
लॉस्ट as a little मेमना, भेड़ का बच्चा was I
Till आप came in
My life began when happy smiled
Sweet like कैन्डी to a child
Stay here and प्यार me just a while
Let sadness see what happy does
Let happy be there where sadness was
(Till now)
Where have I been
What lifetime was I in
Suspended between time and अंतरिक्ष
Lonely until happy came smiling up at me
Sadness had no choice but to flee
I कहा a prayer so silently
Let sadness see what happy does
Let happy be where sadness was
Till now
Happy
Yeah, yeah, happy
Close as my अगला of kin
Then happy came one दिन
Chased my blues away
My life began when happy smiled
Sweet like कैन्डी to a child
Stay here and प्यार me just a while
Let sadness see what happy does
Let happy be where sadness was
Happy, that's आप
आप made my life brand new
लॉस्ट as a little मेमना, भेड़ का बच्चा was I
Till आप came in
My life began when happy smiled
Sweet like कैन्डी to a child
Stay here and प्यार me just a while
Let sadness see what happy does
Let happy be there where sadness was
(Till now)
Where have I been
What lifetime was I in
Suspended between time and अंतरिक्ष
Lonely until happy came smiling up at me
Sadness had no choice but to flee
I कहा a prayer so silently
Let sadness see what happy does
Let happy be where sadness was
Till now
Happy
Yeah, yeah, happy