Enable Listen: link
--
My दिल is ready to beat,
I can feel the wind underneath my feet.
I'm gonna jump over the moon,
Hands in the air waving up
like a balloon!
I'm free as a bird,
लॉस्ट in the stars
and waving down to earth.
Don't know where I'm gonna land,
but आप gotta wobble before आप stand!
I'm soaring~!
All alone and on my own,
I'm soaring~!
And I know my दिल will lead me home.
Just look in my eyes,
can't आप see I'm not the same today?
I can see farther now.
I stepped up, and I'm making
my own way!
Don't know where I'm gonna land,
but आप gotta wobble before आप stand!
I'm soaring~!
All alone and on my own,
I'm soaring~!
And I know my दिल will lead me home.
--
My दिल is ready to beat,
I can feel the wind underneath my feet.
I'm gonna jump over the moon,
Hands in the air waving up
like a balloon!
I'm free as a bird,
लॉस्ट in the stars
and waving down to earth.
Don't know where I'm gonna land,
but आप gotta wobble before आप stand!
I'm soaring~!
All alone and on my own,
I'm soaring~!
And I know my दिल will lead me home.
Just look in my eyes,
can't आप see I'm not the same today?
I can see farther now.
I stepped up, and I'm making
my own way!
Don't know where I'm gonna land,
but आप gotta wobble before आप stand!
I'm soaring~!
All alone and on my own,
I'm soaring~!
And I know my दिल will lead me home.
The english lyrics to the सेकंड OVA ending for Ranma 1/2: link द्वारा DoCo.
--
Shampoo:
Up in blue sky silly blimp go by,
where it come from where it going,
ziggy-zaggy it fly high!
Today is Sunday,
past one-thirty,
why आप no come by?
Maybe आप late but I no can wait...
Now I cry...
Kasumi:
Pretty red bricks,
bridge that spans the tide.
Draw the picture see the face
of the one I want द्वारा my side!
There आप are all dressed in black
but I can't see your eyes.
Can it be your dressed that way for me?
Why are आप so shy?
Beep-beep! Beep-beep!
Ranko:
This pager's drivin' me crazy!
Just so! आप know!
If some dark stranger asked me I might go...
And so...
Don't blame me when your lonely!
We're sailing out to see the ship and me.
Lalala, lala, lala, lalalaa~!
Lalala, lala-la-la-la-la-la, laa~!
Repeat x3.
--
Shampoo:
Up in blue sky silly blimp go by,
where it come from where it going,
ziggy-zaggy it fly high!
Today is Sunday,
past one-thirty,
why आप no come by?
Maybe आप late but I no can wait...
Now I cry...
Kasumi:
Pretty red bricks,
bridge that spans the tide.
Draw the picture see the face
of the one I want द्वारा my side!
There आप are all dressed in black
but I can't see your eyes.
Can it be your dressed that way for me?
Why are आप so shy?
Beep-beep! Beep-beep!
Ranko:
This pager's drivin' me crazy!
Just so! आप know!
If some dark stranger asked me I might go...
And so...
Don't blame me when your lonely!
We're sailing out to see the ship and me.
Lalala, lala, lala, lalalaa~!
Lalala, lala-la-la-la-la-la, laa~!
Repeat x3.
There is girl,
who get in way,
of Shampoo तारीख, दिनांक with
Ranma.
Her name Akane,
and like everyone do,
girl get in way,
much hate Shampoo.
I tell girl,
"You nothing to me,"
but what Shampoo say is lie.
My ai len प्यार this girl,
so every night I cry.
There is girl,
who get in way,
of Shampoo तारीख, दिनांक with
Ranma.
Shampoo hope one दिन ai len
will walk through Neko Hanten door.
But only मूस come, I no प्यार him.
Not anymore.
Now Shampoo is hollow shell
of woman she is at core.
Wo ai ni.
I wish only now could be,
like woman she was before.
No love.
--- <3...</3 ---
Please प्रशंसक and comment!
who get in way,
of Shampoo तारीख, दिनांक with
Ranma.
Her name Akane,
and like everyone do,
girl get in way,
much hate Shampoo.
I tell girl,
"You nothing to me,"
but what Shampoo say is lie.
My ai len प्यार this girl,
so every night I cry.
There is girl,
who get in way,
of Shampoo तारीख, दिनांक with
Ranma.
Shampoo hope one दिन ai len
will walk through Neko Hanten door.
But only मूस come, I no प्यार him.
Not anymore.
Now Shampoo is hollow shell
of woman she is at core.
Wo ai ni.
I wish only now could be,
like woman she was before.
No love.
--- <3...</3 ---
Please प्रशंसक and comment!
Yappa paa yappa paa, don't know what to do
My दिल is not a game-Its mah-jong to you
Yappa paa Yappa paa, feel just like a shrew
Who needs boys?
Don't आप dare
make me wild like you
Before you, boys got on their knees
Ranma, Ranma, its me आप always tease
Since the दिन I ran into you
Ranma, Ranma आप
चुरा लिया my दिल and you
don't आप dare go and
make me wild like you
Somebody tell me why it's so hard
To say those three words: "I प्यार You"
If I let myself give into you
I'll become just as...
wild as you
Before आप come in like a breeze
Won't आप stop and ring the bell, please?
Before आप make my दिल a home
Why not let me प्यार आप on my own?
I'd be better off without you
But just tonight, it's alright
Until tomorrow, all right
Everytime your eyes turn to me
Ranma, Ranma,
आप make me feel dizzy
Someday we may be और than friends
Ranma, Ranma you've
gone and though it's true
Can't आप see that you've
made me wild like you?
<3333
My दिल is not a game-Its mah-jong to you
Yappa paa Yappa paa, feel just like a shrew
Who needs boys?
Don't आप dare
make me wild like you
Before you, boys got on their knees
Ranma, Ranma, its me आप always tease
Since the दिन I ran into you
Ranma, Ranma आप
चुरा लिया my दिल and you
don't आप dare go and
make me wild like you
Somebody tell me why it's so hard
To say those three words: "I प्यार You"
If I let myself give into you
I'll become just as...
wild as you
Before आप come in like a breeze
Won't आप stop and ring the bell, please?
Before आप make my दिल a home
Why not let me प्यार आप on my own?
I'd be better off without you
But just tonight, it's alright
Until tomorrow, all right
Everytime your eyes turn to me
Ranma, Ranma,
आप make me feel dizzy
Someday we may be और than friends
Ranma, Ranma you've
gone and though it's true
Can't आप see that you've
made me wild like you?
<3333