Maya the Bee Wall

Previous

दिखाया जा रहा हैं 1-10 में से 108 वॉल एंट्री

heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a rare German VHS tape from the 90s which it contains the first episode of the ऐनीमे series, but because this is a 90s print, it might contains the Flip's song sequence in it stated that the runtime to be 25 मिनटों though, but who knows if there are earlier VHS tapes that contained the original version without Flip's song sequence that was originally aired in Germany in 1976? Well, I'm fine with getting an older tape from the German dub of the ऐनीमे series though. :) पोस्टेड ·5दिन पहले
surprise
NectariaKiritsi कहा …
Today, I have dreamt about watching some never seen before episode of the सेकंड season of the ऐनीमे series which is about Maya reuniting with the baby bird (Harold/Harald) who she raised in an episode of the first season, but in the original episode, Harald grew into an adult bird while in this episode, he remained a baby bird which it was odd, but the good thing is that he remembered Maya when he met her again... पोस्टेड ·5दिन पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
... but some other birds were also seen in this episode and the funny thing is that the birds were designed to be और anthropomorphic द्वारा wearing clothes as probably something to distinguish which bird is which and the other birds looked at Maya with a surprised look on their faces and they didn't expect Harald to recognize her and one of those birds wanted to talk to Maya, but the dream ends here, but nevertheless it was a harmless dream as the episode itself seemed to be normal and innocent to me and if it was real, it will be a light-hearted one द्वारा दिखा रहा है other characters such as Willy, Flip and even Alexander the माउस who debuted in the सेकंड season as the art-style that I remembered seeing in the dream matched with the सेकंड season's art-style and that the other birds will befriend them as they realized they were Maya's फ्रेंड्स at the end. :) ·5दिन पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I've had dreams like that. ·4दिन पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Yes, I know because आप told me about one of your Blue's Clues dreams which was kind of like that Maya the Bee dream that I had recently dreamt and thank आप for keep commenting on my दीवार posts from this club. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·4दिन पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·4दिन पहले
crying
NectariaKiritsi कहा …
Unfortunately, I have to मिटाइए a video (which it was the 1975 ऐनीमे on Japanese Cartoon Network promo/commercial) that I have originally पोस्टेड to this club because it was recently deleted on YouTube, but I'm not much of a video poster myself, but if someone have saved that video before it got deleted it will be great to see it being uploaded and पोस्टेड here again. पोस्टेड ·5दिन पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a CD copy of the audio play adaptation of the ऐनीमे series (which is the सेकंड volume of it) and a rare copy of the original book in its original German language that also contains another story द्वारा the same लेखक called "Heaven Folk" and it's currently the longest Maya the Bee related book that I ever had as it contains two different stories after all. :) पोस्टेड ·21दिन पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a Polish DVD of the ऐनीमे series which it contains 3 episodes on it. Well, I bought it because I wanted to have और Polish DVDs in my collection and before I bought it, I had only one, so yes, I currently have two Polish Maya the Bee DVDs. :) पोस्टेड ·27दिन पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a rare Polish VHS tape of the 1975 ऐनीमे series which I found the सेकंड volume of it and it contains 2 episodes on it because आप know, I wanted it so badly when I found it before I bought it as I wanted to have और Polish Maya the Bee stuff in my collection and that's why. :) पोस्टेड एक महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got an Italian copy of the original book that was published द्वारा Mursia and was printed in 1980 which was the same साल when the ऐनीमे series was aired in Italy for the first time. Well, I saw various copies of this book on ebay and I ordered the one that was cheaper, but it ended up being in a very great condition though which I'm very glad about it. :) पोस्टेड ·2महीने पहले
smile
NectariaKiritsi कहा …
Sorry for keep delaying my screentime लेख again, but for this time, I'm planning to make another लेख for the 12th episode (You know, the कमला, कैटरपिलर episode) which is about the plot of the Saban English version and how different is it from both Japanese and European versions which I will make it after finishing watching this version soon. :) पोस्टेड ·2महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
There's no need to be sorry. Feel free to take as much time as आप need. ·2महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank you, whatsupbugs. Well, I just started making that लेख but it will take me many hours to finish it, so आप have to wait until it's done. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·2महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·2महीने पहले
surprise
CyNM कहा …
Good day, dear Maya fans. I have announcement to tell आप guys. On 15th February 2024, Studio 100 has just announced that they're going to produce a 60-minute Maya the Bee special, set to premiere in Poland yet to be released this year. According to Studio 100 marketing department, the feature length special is currently in production and it is the biggest development yet of the franchise since the release of The Golden Orb in 2021, in hope in bringing this franchise to new heights. पोस्टेड ·2महीने पहले
CyNM टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Read the news लेख here; link ·2महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Well, I have read the whole लेख from that site and it कहा that it set to be released in Spring 2024, but I doubt about that since it stated that it's still in production and I hope for it to be a great special for having a plot similar to that of the CGI series या the फिल्में या even to the original ऐनीमे series. Darn you, Poland! WHY do आप have everything about Maya the Bee? Well sorry, but Poland has become a meme of mine because I can't believe how लोकप्रिय is Maya in there and it seems like they have everything about her and that's why I memeing it. XD ·2महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप for the news, but from what I have read, this special seems to have no any new actual footages and seems like to be a compilation of some existing episodes, so this is something that I was not expecting, so it turns out to be disappointing as I was और interested to hear news about other future projects like a third season, a fourth movie या a possible reboot TV Show/movie, but for me, the special should have been a project with new footages that were not seen in any season of the CGI series, but if I was born as a Polish, I will still be disappointed द्वारा the news though, but it's OK if some people are interested in the special. ·3दिन पहले
surprise
NectariaKiritsi कहा …
While watching both English dubs of the 28th episode, I have noticed some change that was made in the Saban English dub was about the false hornet's gender. In both the original Japanese and European versions, the false होरनेट, हॉनेट, पड़ी मक्खी was a male, but in the Saban version, his gender was changed to a female द्वारा having a female voice and was referred as "ma'am", "she" and "her" द्वारा the little bees. For the Sonovision English dub, the character was a male as it's और based on the European version though... पोस्टेड ·2महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
... but yes, gender changes in characters can be very strange and that seems to be a common change in various dubs of this ऐनीमे series though. ·2महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Note: I decided to check out the other dubs that are available on the internet regarding about the false hornet's gender and most of them have made that character a male except for the Saban English, German, Czech and Italian versions that have made the character a female instead, but I will still refer that character as a male in my screentime लेख for this episode though. ·2महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got an issue of the Panini magazine which I have another one that I have got it back in 2022. Both issues of the magazine that I have are based on the ऐनीमे and have various things including comic and text stories in them. द्वारा the way, the seller also gave me two mini bags of Haribo gummies as extra gifts which this have happened before when I got a plush of Willy back in 2023 when I got a mini bag of Haribo gummies from that seller too, so yes, some sellers were very nice to me. :) पोस्टेड ·2महीने पहले
wink
NectariaKiritsi कहा …
Note: In the same episode, a real होरनेट, हॉनेट, पड़ी मक्खी made his first appearance, but he only appeared for a few सेकंड्स द्वारा flying in the sky, but I'm still going to include him in my ranking सूची because hornets are very important characters to the Maya the Bee universe and were referred to as the bees' worst enemies in both the book and the first episode of the ऐनीमे and that they have a big role in the last chapters of the book and the last two episodes of the 1st season of the anime, so that's why. :) पोस्टेड ·2महीने पहले
wink
NectariaKiritsi कहा …
Here are some fun facts about the 28th episode which before the little bees met the beetle who was disguised as a "hornet", Maya have met a stick insect who pretends to be a stick and Willy have met an oakleaf तितली who pretends to be some leaves which they have learned that mimicry in insects exist and were very surprised when they found that out and the same goes to the beetle who was a tiger longicorn beetle, but I will call him "false hornet" in my screentime लेख for this episode. :) पोस्टेड ·3महीने पहले
wink
NectariaKiritsi कहा …
While rewatching the 27th episode, I have noticed that Flip have gotten a lot of screentime, so that means he will enter the चोटी, शीर्ष 3 along with Maya and Willy for once again, but आप will find out of his placement soon when I will make the लेख for that episode. :) पोस्टेड ·3महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I look आगे to that. 💖💖💖💖💖💖💖💖 ·3महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
That's great to hear and I'm very glad that you're interested in Flip's screentime in that episode, but I will make the लेख after finishing testing/studying characters' screentime as I'm still working on them. 💖💖💖💖💖💖💖💖 ·3महीने पहले
surprise
NectariaKiritsi कहा …
In the 27th episode of the anime, some characters from the original book also appeared who are Fridolin the bark beetle and his children, but in the German dub, he wasn't even mentioned द्वारा his name, but in the Latin American Spanish dub, he really was which this confirms that the bark beetle was indeed him which I'm very surprised how the dubbers of the Latin American Spanish version knew the characters from the book very well than the dubbers of the German version did though... पोस्टेड ·3महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Note: These characters appeared in the ninth chapter of the book and I'm going to include them in my upcoming screentime लेख of this episode. :) ·3महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got an Italian book based on the ऐनीमे which it tells a story about Maya and Willy discovering a mysterious फूल who lured them with the scent of the फूल without even realizing that it was a carnivorous plant, but thankfully, Flip was there and saved them from the plant and he explained to them at the end that these type of plants exist and they have learned their lessons after that. So yes, that's how the story ended though. :) पोस्टेड ·3महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Note: The same carnivorous plant which is called "pinguicula" also appeared in the 18th episode of the ऐनीमे series. ·3महीने पहले
surprise
NectariaKiritsi कहा …
While watching the Saban English dub of the 26th episode, I have noticed some odd change that was shown in the scene when Maya and Willy jumped over the blade of घास to wake up Flip who was surprised when they did that to him in both original Japanese and European versions while in the Saban version, he seemed to enjoy it a bit and wasn't that surprised as he laughed at what the little bees were doing to him to wake him up at the end, but yes, Saban have done a lot of rewrites though. :) पोस्टेड ·3महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a Portuguese DVD of the CGI series which is the third volume and it contains 7 episodes just like most DVDs of that series that I have, so yes, I got a collectible in a language that I didn't have before as I want to collect Maya stuff in every languages that I could find in the future. :) पोस्टेड ·3महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got an very old French DVD copy of the ऐनीमे series that is in very good condition and it contains 4 episodes just like most French DVDs of this series. The menu from this DVD has an option called "collections" that lists all VHS releases from the same distributor and some of them contains trailers and footages from the episodes. Also, the disc has a cool red/silver coloration from the cover artwork which I will post a picture of it if आप are interested... पोस्टेड ·3महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
...though the quality of some episodes seemed to be a bit flashy which I consider it a bit odd and it kinda hurt my eyes, but thankfully I always watch it away from the TV to not suffer from any "seizure", but I'm still very glad that I got another old collectible. :) ·3महीने पहले
wink
NectariaKiritsi कहा …
In the अगला screentime लेख that I will make for the 26th episode, I will include a lot of important characters who appeared in the episode in the ranking सूची which it includes Puck the fly and the termites who made their first appearances because one of the termites decided to help Maya, Willy and the female cricket to free the male cricket from the cage that humans had "imprisoned" him in, but I will सूची some of the termites as separate characters like what I did with the ants though. :) पोस्टेड ·3महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Oh, and the youngest termite is revealed to have a name and his name is "Anton" who was the one who decided to help Maya, Willy and the female cricket (her name is "Nelly") to free the male cricket (his name is "John") from the cage, so yes, this termite will also have the most screentime out of all termites who appeared in the episode though. :) ·3महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got the Spanish book that I have mentioned in a पूर्व दीवार post which it turned out to contain two adaptations to the ऐनीमे episodes which are the frog episode and the Max the earthworm episode. Overall, those adaptations stayed true to the original episodes except they didn't contained the full stories unfortunately, but the book was very great because of the great illustrations and that the characters' designs are very close to their ऐनीमे designs, so yes, I liked it overall. :) पोस्टेड ·3महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
आप know what? I have some surprising news to tell you! My older brother have bought me a Maya चॉकलेट lollipop as a present for me which I didn't knew they sell those in my country and I was very happy to learn that my country still sell Maya stuff after so many years. This चॉकलेट lollipop is made द्वारा Belfine in Belgium and it tastes so yummy which I'm very thankful for bringing them in my country. :) पोस्टेड ·4महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
That's very cool. ·4महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप and I'm very glad that आप like this news! 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·4महीने पहले
smile
NectariaKiritsi कहा …
Well, today, I have decided about my plans in my future screentime लेखाए is that I will no longer write descriptions to the episodes before ranking characters द्वारा their screentime because it tooks so long to write them, but I will still put some information about them though because this will help me to reduce my fatigue and anxiety and that I will प्रकाशित करे them faster than before, so आप will be able to enjoy them when those लेखाए will be done and published. :) पोस्टेड ·4महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I think that's a good idea. ·4महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप and I'm glad that आप like my new idea! 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·4महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a wooden toy of Maya that can sit, so yes, she is a sitting wooden toy and is in a great quality संपूर्ण, कुल मिलाकर which I'm very glad that I got an unusual toy related to this franchise. :) पोस्टेड ·4महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I'm glad आप got a new addition to the collection. ·4महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप and I'm glad that आप like my अपडेट्स about my Maya collection. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·4महीने पहले
surprise
NectariaKiritsi कहा …
Well, the trailer of the Greek dub of the third film is finally uploaded on YouTube and I saw it and my thoughs on it seems a fine dub, but the only thing that surprised me is that Willy's name is pronounced the same as in English rather than the German pronunciation of his name that was used in almost all Greek dubs of the anime, the CGI series and the first film though... पोस्टेड ·4महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
... and also many Greek people were confused with the pronunciation of his name and missheard his name as "Billy" than "Villy" which are written as "Μπίλυ" and "Βίλυ" in Greek. The funny thing is that he was actually called "Billy" in the Catalan dub of the anime, while in Greece, he was only referred as "Billy" द्वारा the people who remembered his name wrong, but his name was written as "Μπίλυ" in a box set of the 80s Greek Lyra doll, but in the actual commercial of the 80s doll set, he was pronounced as "Βίλυ" just like in the ऐनीमे at the time. So yes, he has three names in Greek: Βίλυ (official), Μπίλυ (semi-official) and Γουίλυ (semi-official until the Greek lyrics of the song "Maya Dance" from the first film and the whole third film, so its official now as of 2024). ·4महीने पहले
surprise
NectariaKiritsi कहा …
While rewatching the 25th episode of the anime, I have noticed that और tribes of ant soldiers have appeared, but I will only सूची the ones who played a big role (who are the ones that Maya and Willy have met and were looking for the youngest ant who ran away from them) in my screentime ranking सूची of this episode though. :) पोस्टेड ·4महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
But I think I will सूची the enemy ant tribe who guarded an सेब in my screentime ranking सूची as those ants were colored red unlike the other ones who were all black colored, but the ants who appeared in the 13th episode were colored red as well. :) ·4महीने पहले
surprise
NectariaKiritsi कहा …
आप know what? In my घर country, Greece, they're finally dubbing another Maya the Bee film, but it's actually the third one "The Golden Orb" that they're going to release on this साल which means they skipped the सेकंड one "The Honey Games" या maybe it will be dubbed later after they releasing the Greek dub of the third film, so that means, they're dubbing the films out of order, but I'm very glad that they're finally दिखा रहा है another Maya the Bee film in my घर country though. :) पोस्टेड ·4महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
During the last days, I have managed to buy a Spanish book based on the ऐनीमे series via bidding because there were not "best offer" या "buy it now", so I have to bid for the first time ever for that book on ebay because I wanted it so badly and thankfully, no one have bid it except for me, and I won it at the end. This is another book that contains adaptations to the ऐनीमे episodes and I hope this one stays और true to the original episodes than the other ones that I have though. :) पोस्टेड ·4महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
For the other ones that I have mentioned, I have two German books, three French books, one Italian book and one Japanese book which all of them contain their adaptations to the ऐनीमे episodes, but most of them are not complete या not very faithful to the original episodes except two of the French पुस्तकें have the complete stories and being और faithful to the original episode versions despite of some changes they have made to their adaptations in comparison to the original episodes, but overall, I'm fine with any book adaptation to the ऐनीमे episodes as they do have their own charms from the ऐनीमे based पुस्तकें that I have though. :) ·4महीने पहले
wink
NectariaKiritsi कहा …
Here is some fun fact about Maya the Bee in Spain. It is known as both "La Abeja Maya" and "Maya la abeja" in there, but the शीर्षक "Maya la abeja" was mostly used in the older Spanish prints of the book before the ऐनीमे series was aired in 1978 and was changed to "La Abeja Maya" which I believe is the शीर्षक that most Spanish speakers are familiar with as it's also a literal translation to the original German शीर्षक "Die Biene Maja" which later they used it in the newer prints of the book. :) पोस्टेड ·4महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got an Italian copy of the Bastei comic book series which is the sixth volume and chapter of the series. In this story, Maya had encountered a pitcher plant without knowing it was a carnivorous plant and she was saved द्वारा a कमला, कैटरपिलर after she got trapped in the plant. This chapter also taught me that swimming snakes exist when a snake suddenly appeared in the pond to eat Maya and Willy alongside with a frog, but they both failed to eat them in the end... पोस्टेड ·4महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
... then later, Maya have met a band of fireflies and crickets who taught her to dance for the first time and she succeeded and was declared as a "Queen of Rock 'n' Roll" द्वारा them at the end. Later, Maya came back to her hive to sleep and dreamed that she danced with her best friend Willy and Flip danced with Miss Cassandra at the same time in her dream which is how the story ended though and it was a great and sweet ending in my opinion and view. :) ·4महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got the cassette of the third volume द्वारा Karussell because I can't find the Poly release of that tape, but the one that I got didn't match with the picture that was shown when I ordered it which it was a very old copy, but maybe the seller didn't have that copy and gave me the newer copy of it instead which have Max the earthworm along with Maya in the cover, so yes, it's the same volume fortunately... पोस्टेड ·4महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
... but the surprising thing is that I also got a cassette tape of Disney's Jungle Book from 1997 which I'm very glad that I got it because Jungle Book was the first डिज़्नी film that I have watched when I was a baby, so yes, Jungle Book was probably also the first tale that I saw first, but just like the Maya cassette tape, the Jungle Book cassette tape is also in German. ·4महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
And I also have noticed that the frog from episode 18 (episode 10 in the European version) and Max the earthworm share the same voice actor in the German dub according to my cassette tape copy that listed the voice actors who voiced the characters in the audio play versions of the episodes, but the audio play versions in the German cassette tapes are the same as in the actual episodes except they're shorter and abridged, so yes, the audio is the same as in the episodes of the German dub though. ·4महीने पहले
smile
NectariaKiritsi कहा …
Because 2023 is ending soon, let's hope in 2024 will get some और Maya the Bee related stuff from Studio 100. Some प्रशंसकों have speculated about either the third season या the fourth film getting announced on that year, but it's unknown when they will announce them, but I would प्यार it to happen as well. :) पोस्टेड ·4महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
For the third season, it will be great to introduce the youngest ants who originally appeared in the ऐनीमे as in the पूर्व two seasons we only saw adult ants. I know that we have gotten Smoosh in the third film, but she is a baby ant, not a child ant, but I wonder how many of आप agree with that idea. ·4महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
For the fourth film, I hope for it to have a very interesting plot and introduce और insects that we have not seen in any films and the दिखाना like centipedes and cicadas for example and I also hope we will get a character who is similar to Sting and बैंगनी, वायलेट in personality, but a different insect who isn't a होरनेट, हॉनेट, पड़ी मक्खी या a bee though. As much as I प्यार Sting and Violet, I doubt they will appear in the future fourth film, but I would प्यार to see them back as well. :) ·4महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got an old figurine of Maya who can हटाइए her hands and turning her head which she ended up being a bit bigger than I thought, but she is in a very good condition just like other figurines/dolls that I have from the 70s and 80s which I think it was made between those two decades, but most likely in the 80s in my view. I'm very glad that I have managed to bought her from a best offer on ebay because I wanted her so badly and I finally won at the end which I'm thankful for that. :) पोस्टेड ·5महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
It sounds like a great figurine, and I'm glad that आप got it. ·5महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप and I'm very glad to hear that from you! 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·5महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·5महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got another German DVD of the ऐनीमे series and a French book based on a story of the Bastei comic book series which it also came up with a bookmark, but the funny thing is the bookmark is too small for the book itself so I decided to use it on smaller पुस्तकें that I have instead, so yes, I do receive some additions sometimes. :) पोस्टेड ·5महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I have compared the book to the comic story which it was based on and surprisingly the story in the book was very different from the original comic story and have also made some changes to it such as the king of the bumblebees being related to the क्वीन bee of Maya's hive which is not true in the original comic story and he was not related to the क्वीन bee at all and the beetles were the antagonists in the book version, while in the original comic, the bumblebees were the antagonists who have attacked Maya's hive at the beginning of the original story before they were defeated at the end of the story though. Yes, the bumblebees were good characters in the book version, but not in the original comic story though and that's why I कहा "based on" rather than "adaptation" because the story is different in the comparison to the original comic story and I knew it would be different before I got the book today. ·5महीने पहले
surprise
NectariaKiritsi कहा …
आप know what? While re-reading the original book, I have discovered something is that in both original German version and the 30s Greek translation, Maya is described to have blonde hair which it made me wonder if the creators of the ऐनीमे have read the book before they decided to make her having blonde hair as the book described it? If that so, then Maya has always been blonde haired since 1912 despite in some versions have her with a different hair color in the illustrations though. पोस्टेड ·5महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
That's interesting. ·5महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Yes, it does sounds interesting how the creators of the ऐनीमे series decided to give Maya blonde hair based on the विवरण of the book and I'm very glad that आप enjoyed my informations related to the franchise. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·5महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·5महीने पहले
cool
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a Maya the Bee book that is in my native language (Greek) and it's a translation to the original book द्वारा Waldemar Bonsels. I also have another Greek one based on the same version that I got in 2021, but it was printed in 1980. This book that I recently got was printed in 1931 and it's currently the oldest copy of the book that I ever have as of now, so that means that I have many पुस्तकें from the pre-anime era and that's cool in my opinion and view. :) पोस्टेड ·5महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
This also made me to realize that Maya the Bee had come to Greece with the 30s translation of the book prior to the ऐनीमे series that came out in 1979 on ERT as I have heard that the book have been translated into over 40 languages worldwide. :) ·5महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
And despite of it being a 30s book, it's in a very good condition and I have पोस्टेड picture of it along with my 80s book that are in my native language. :) ·5महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·5महीने पहले
smile
NectariaKiritsi कहा …
Note: I'm currently working on my screentime लेख for the twenty-fourth episode of the ऐनीमे series on this महीना and this लेख will have some surprises and some spoiler about a certain scene that was cut and censored in the European version of the episode itself, but as for my results, आप will find that out soon when I'm done with the article. :) पोस्टेड ·5महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I look आगे to that. 💖💖💖💖💖💖💖💖 ·5महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
That's great to hear! 💖💖💖💖💖💖💖💖 ·5महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got an Italian DVD copy of the ऐनीमे series which it didn't match the picture that was shown, but it matched with the शीर्षक on the page listing when I ordered it. The picture that was shown on the page was from the first volume, but it listed as the ninth volume and it came up with that volume instead, which thankfully it's not the same one that I have ordered on the पूर्व साल and as of currently, I have the seventh and the ninth volumes in Italian. पोस्टेड ·5महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप for sharing अपडेट्स about your great collection. ·5महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·5महीने पहले
smile
NectariaKiritsi कहा …
Sorry for keep delaying my articles, but I have some great news that the upcoming screentime लेख for the 23rd episode will be published today. :) पोस्टेड ·5महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
No need to be sorry. Your लेखाए are filled with a great amount of effort and passion. ·5महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप and I'm about to प्रकाशित करे that लेख which it turned out to be a very surprising one. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·5महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·5महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got another French book based on the ऐनीमे and it's the adaptation to the episode where Maya learns to fly which is the सेकंड episode of the European version, but the third episode of the Japanese version which I will inform that version soon after I read it and it came up with a बिना सोचे समझे French bookmark which I consider it as a cool addition to the book that I have ordered as the first book based on the first episode didn't have it all... पोस्टेड ·6महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
...and I also got that Japanese book based on the original story that I have mentioned in a पूर्व दीवार post and I have gotten two पुस्तकें to read for fun. :) ·6महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I have read the French book and it's a very faithful adaptation to the original episode, but just like the first French book, it have some differences like when Maya starts helping poor Willy who was afraid of flying द्वारा feeding him honey onscreen before his tummy was full and got a bit sick, but he got recovered later in the original episode version and a never seen before scene where Maya talked to Willy about the adventures she had gone through and also told him how beeutiful the world is before they go to sleep together at the end which I found it adorable and how they have so many interactions in those पुस्तकें as one of the changes and just like the first book, this book is also a very great adaptation to the episode that was adapted from and I would recommend those पुस्तकें to those who ship Maya and Willy. :) ·6महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I have read the Japanese book and it's a great adaptation to the original story overall, but unfortunately not all chapters from the original book were adapted and it omitted 3 chapters which are the sixth chapter (Puck the fly story), the eighth chapter (Fritz the तितली story) and the twelfth chapter (Alois the ladybug story), but the good thing is that it's one of the adaptations that adapted the most chapters/stories since there are book adaptations to the original version that are और abridged as those were made to appeal to younger children like telling it like a "fairytale" to them. What I like about this version is that it has so many great illustrations that includes the one from Maya's birth which I'm very glad that they दिखाना that part as there are no many पुस्तकें based on the original story that shows illustrations of her birth and that's why I'm happy about that. :) ·6महीने पहले
cool
NectariaKiritsi कहा …
Well, I have ordered a Japanese copy of the original book द्वारा Waldemar Bonsels which it will arrive soon on this महीना which I consider it very cool to see a Japanese copy of the original book being sold on ebay which is why I bought it as I have other Japanese Maya the Bee पुस्तकें that are all related to the ऐनीमे series, so yes, I have other Japanese Maya the Bee पुस्तकें too. :) पोस्टेड ·6महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Those sound like cool collectibles. ·6महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप for liking my Japanese Maya the Bee collectibles and I'm very glad that आप still enjoy my whole Maya the Bee collection! 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·6महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·6महीने पहले
wink
NectariaKiritsi कहा …
Note: Before I'm going to write my upcoming article, I did a lot of research on the insects that participated in the jumping competition to identify each of them. The insects who participated in the jumping competition were Flip, a treehopper (a species related to cicadas), a long-headed grasshopper, a field cricket, a spring beetle and a flea. Yes, those are the ones who participated in the jumping competition and आप will learn और about it in the लेख that I will make soon. :) पोस्टेड ·6महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Your knowledge and research is impressive. ·6महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप for enjoying my work and research! I really appreciate it. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·6महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·6महीने पहले
sick
NectariaKiritsi कहा …
I have caught a cold during the last days of October and I don't feel very well, so I can't update the Maya the Bee club until I'm fully recovered. :( पोस्टेड ·6महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a French DVD copy of the ऐनीमे series which I have so many of them as French is one of my प्रिय languages, but still the most Maya the Bee stuff that I got from were from Germany, but it seems like that France is my सेकंड one as I have bought so many French stuff lately. :) पोस्टेड ·6महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
That's cool. ·6महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप and I'm very glad that आप enjoyed my Maya the Bee collection. Well, after have seen और of the French dub of the 1975 anime, I can say that it's a very great dub and that the characters' voices are as memorable as the ones in the German dub of that particular series. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·6महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖🐝🌻🍯 ·6महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got the rare French cassette that I have mentioned in a पूर्व दीवार post which I'm very glad that I finally got it 'cause I प्यार collecting rare stuff from this franchise. Like most other cassettes I have, it contains the theme song and various audio play adaptations of the episodes of the ऐनीमे series which are the first episode, the Max episode and the Hieronimus episode, so yes, three episodes on this cassette. :) पोस्टेड ·7महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I have listened to the cassette and it was great overall. The audio play adaptations of the episodes were original instead of taking the audio from the actual episodes like the German cassettes do and it have narrations in it too. The audio play adaptation of the first episode was narrated द्वारा Flip, the Hieronimus one द्वारा Maya and the Max one द्वारा Willy. Also, the voice actors in this one are the same ones from the French dub of the ऐनीमे itself. For the most parts, the audio play adaptations of the episodes are very faithful to the original episodes, but have some differences like when both Maya and Willy met Flip for first time instead of only Maya meeting him like in the original episode itself, which is a fine change 'cause this also have happened in the first chapter of the Bastei comic book series which is also an adaptation of the first episode despite most chapters are original stories and not adaptations of the existing episodes of the ऐनीमे series though. ·7महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a French book that is based on the ऐनीमे and it contains the full story from the first episode. For the most parts, this book adaptation is very faithful to the original episode itself, but has some things that were not presented in the episode like the mention of the new क्वीन (which she appears in the सेकंड episode of the Japanese version), Maya meeting the guards and some और interactions between Maya and Willy which I found it sweet and it's a great adaptation overall. :) पोस्टेड ·7महीने पहले
smile
NectariaKiritsi कहा …
If आप enjoyed my Maya the Bee cassette collection, I have ordered another cassette which is a rare French one that was very expensive, but I bought it since I want to have it so badly as I प्यार collecting rare Maya the Bee stuff to expand my whole collection. I'm very glad that I have some of rare stuff from this franchise. :) पोस्टेड ·7महीने पहले
smile
NectariaKiritsi कहा …
Sorry for keep delaying my articles, but I do have plans to write the screentime लेख for the 22nd episode on this महीना which it will be done soon. पोस्टेड ·7महीने पहले
crying
NectariaKiritsi कहा …
Today, I'm going to tell आप some Maya the Bee dream that was bittersweet, but has a happy ending where I watched some footage of a "lost episode" of the ऐनीमे about Maya getting beat up द्वारा some bad insects and her फ्रेंड्स were worried about her and she was nearly died that they mourned over her which made me worrying if she really died... पोस्टेड ·7महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
...but fortunately I found another footage from the same episode that she came to her senses and her फ्रेंड्स were glad to found out she was still alive and Willy hugged her at the end. Yes, it was just a dream, but it would be to sad if an episode like this existed where Maya almost died since it's also very sad to "kill off" the protagonist though. ·7महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
But I'm glad that Maya has survived at the end. :) ·7महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a Spanish audio cassette from the ऐनीमे series that contains songs from the European Spanish dub that even includes the intro/theme song and Flip's song from the first episode, but also contains songs of other characters such as Willy, Miss Cassandra, Max and Kurt which all of those were created specifically for the Spanish dub of the series itself and some of them were used as an outro theme in some episodes of the series though. पोस्टेड ·7महीने पहले
surprise
NectariaKiritsi कहा …
While watching the Saban dub of the 22th episode, I have learned and discovered that the ants were गाना a famous American nursery rhyme/children's song called "Row, Row, Row Your Boat" while they were steering their नाव (made of a leaf) with a pole as an डांड़, ओअर at the beginning of the episode, while in both original Japanese and European versions, the song that they sung was their own song instead, but I like how a famous song was referred in a dub of the ऐनीमे series though. :) पोस्टेड ·7महीने पहले
wink
NectariaKiritsi कहा …
Some of आप may have noticed how I mentioned the Saban English dub in some of my screentime लेखाए as another comparison between the other known versions (Japanese and European) because I want to let people know that the Saban version have also some differences when it comes to name localizations, editing and censorship which is why I separated it from both other versions though. पोस्टेड ·7महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
And I will mention it in my upcoming लेख which I will make it after I'm done with testing characters' screentime. :) ·7महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a German book and a German DVD of the ऐनीमे series which is the 5th volume of it and I bought it because I wanted to watch the German dub of the फूल elf episode to hear the elf's voice 'cause in both Japanese and French dubs, the elf has a female voice while in both English dubs, the elf has a male voice instead. Also, in the original book, the elf is a male, so it would be weird if he has a female voice to me, but I will inform that later after watching the German dub of it. पोस्टेड ·8महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I have finally watched it and fortunately, it was revealed that the फूल elf was a male in the German dub just like in the original book despite he was a female in the Japanese version like how Schnuck the dragonfly was a female in the German dub, but a male in the Japanese version. Yes, gender changes can be weird, but it just happened in some dubbed versions of this series though. ·8महीने पहले
wink
NectariaKiritsi कहा …
Well, some of आप may have noticed in the लेखाए that I made where I referred Maya and Willy as "little bees" because I don't need to refer their names so many times on the same लेखाए and that's why. द्वारा the way, I'm still working on my screentime लेख for the 21st episode which it will be done soon. :) पोस्टेड ·8महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
That is smart thinking. ·8महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Aww, thank आप for saying it is smart thinking of me referring Maya and Willy as "little bees" in some sentence of my articles! 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·8महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·8महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a French vinyl book as my "late birthday" present. This book is an adaptation of the episode where poor Flip got trapped in the venus flytrap and it has some differences comparing to the original episode version, but the biggest difference is the one who saved Flip wasn't a stonefly, but a caterpillar. Yes, a caterpillar! I'm surprised that even a कमला, कैटरपिलर can be heroic sometimes as it was shown in this adaptation though. पोस्टेड ·8महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Sounds nice. Thank आप for your अपडेट्स about your collections. ·8महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome and thank आप for liking my अपडेट्स about my collections. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·8महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·8महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got another issue of the Bastei comic book series in Italian which is also in pocket size like the ones that I have bought in the last months as I प्यार collecting those. I also have another Italian copy that I have bought on the पूर्व साल which is in a bigger size and have a lot of stories like in the pocket sized पुस्तकें which is why I प्यार collecting issues that contains और stories than 1 in the main issues of the magazine though. पोस्टेड ·8महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
That's cool. ·8महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप and I'm glad that आप enjoyed my Maya comic book collection! 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·8महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·8महीने पहले
surprise
NectariaKiritsi कहा …
आप know what? I'm very surprised that a famous Youtuber have referred Maya the Bee in one of his वीडियो and that Youtuber was Eddache who mentioned about the phallic symbol controversy in the 76th episode "Once Upon A Slime" of the 2012 CGI TV दिखाना which the phallic symbol was put on a log as a "very bad joke" from one of the artists as it was stated द्वारा one of the producers of the TV दिखाना and later the phallic symbol on the log was removed in the late airings though. पोस्टेड ·8महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Here is the video and go to 13:37: link ·8महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Well, I know that Vailskibum have also talked about this earlier in 2017, but I wish that और famous Youtubers should talk about Maya the Bee like Saberspark and Steve Reviews for example and I would प्यार to see their reactions about any Maya TV दिखाना या movie they have seen. :P ·8महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
That is very interesting. Thank आप for letting me know. ·8महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·8महीने पहले
surprise
NectariaKiritsi कहा …
While पढ़ना a story from an issue of the Bastei comic book series which I got today, it taught us why alcohol is bad which the story starts where a bee worker accidentally threw a honey jar down on the ground and the honey was fermented into mead. Later, Maya and Willy discovered it and tasted it before they get drunk which due to this, the क्वीन has punished them and imprisoned them for a while and she told them to not do that again and they have learned their lessons at the end though. पोस्टेड ·8महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I can't believe that even Maya the Bee is one of the franchises that deal with alcoholism, but that was way back in the old days where it dealt with various serious issues before it becomes और family friendly during the Studio 100 era where it was geared to younger audience which is it nowadays. ·8महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
That is very surprising. Thank आप for the information. ·8महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·8महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·8महीने पहले
smile
NectariaKiritsi कहा …
If आप have enjoyed the pictures that I have taken from my copies of the books, I will अपलोड और of them from another book which I got it today. पोस्टेड ·8महीने पहले
wink
NectariaKiritsi कहा …
Some of आप may not know this, but some Maya the Bee DVDs contain क्विज़ as a game feature in the menu which many of them are related to characters या episodes of the series. I have two DVDs which contains this feature which is my Spanish DVD copy of the 1977 movie and a French DVD copy of the 1975 ऐनीमे which I got it today. पोस्टेड ·9महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
And as for the क्विज़ inside them, they're not that difficult if आप have watched the series so many times या knew the characters very well and for me, they were super easy since I studied it for so many years already. :) ·9महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I'm not surprised that आप knew the answers. You're an expert. ·9महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप for calling me an expert and so you're with बैटमैन and Frozen. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·9महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome and thank you. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·9महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a rubber figure of Maya which she ended up being a bit bigger than I thought her to be and she makes cute squeak sounds. If you're interested, I will अपलोड a picture of her later when I have time. :) पोस्टेड ·9महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
That sounds very cool and cute. ·9महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप and I will अपलोड a picture of her and post it to your club! 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·9महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank you. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·9महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·9महीने पहले
wink
NectariaKiritsi कहा …
Because not all episodes of the ऐनीमे series are available in my native language (Greek) on the internet, I will focus mostly on the English dubbed versions when I will write the plots for episodes in my screen time लेखाए since it's a language that I understood about 95% in total and also I have finished testing the characters' screen time in the 20th episode, but I'm ready to watch both English dubs of that episode before I will make the लेख of it. पोस्टेड ·9महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
आप have been doing an amazing job with your articles. I'm proud of you. ·9महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank you! While watching the English dub द्वारा Saban, I discovered some censorship on this episode which I will explain about it in the लेख that I will make soon. Yes, even the Saban version of this ऐनीमे is censored too just like how they also censored other ऐनीमे series that have been dubbed द्वारा the same studio itself. ·9महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·9महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·9महीने पहले
smile
NectariaKiritsi कहा …
Well, I have something to say about the original Japanese version of the ऐनीमे is that it started to grow on me as I keep watching और of it which I like it as much as the famous European version (which was the version that I have watched from my childhood), but I know that most people are और familiar with the European version since it's the one that was aired in most countries around the world though. पोस्टेड ·9महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप for the information. ·9महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·9महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·9महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Oh my goodness! I can't believe that I finally earned a new medal to this club! I finally earned it! I'm so happy! I'm so happy that I finally got a new medal after so many years. Thank you, Fanpop! ^_^ पोस्टेड ·9महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
आप absolutely deserved it for all of your amazing contributions. ·9महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप and I'm very glad that आप enjoyed my contributions to this club! 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·9महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·9महीने पहले
smile
NectariaKiritsi कहा …
Sorry for keep delaying my Maya the Bee articles, but I'm currently planning to make the 19th screentime लेख today and I was busy with another site that I have joined on this August. पोस्टेड ·9महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Also, please check out all of my creations that I have published on NightCafe if you're interested: link ·9महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
आप have a lot of cute creations. ·9महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप and I'm glad that आप enjoyed them. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·9महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. The Maya ones are pretty cute as are a lot of the other ones. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·9महीने पहले
surprise
NectariaKiritsi कहा …
I have noticed recently that the Korean dub of the third movie was announced, but I'm still waiting for the Japanese dub of it to come soon since the पूर्व two फिल्में were dubbed in Japanese and I also hope that Masako Nozawa still reprising her role as Willy as she did in the पूर्व two movies. She first voiced him in both seasons of the 1975 ऐनीमे and I like her 'cause she did a great job in voicing him as he sounds so adorable and the fact is that she is one of my प्रिय seiyuus. पोस्टेड ·9महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
And speaking of Korean dubs, आप can easily find some episodes of the 2012 CGI series on YT as well which I wonder if this incarnation of Maya is लोकप्रिय to Koreans since the ऐनीमे series is so hard to find in that language which it may have been another piece of Maya the Bee लॉस्ट media, but I do think some Koreans have watched it back when it was broadcasted in those days though. ·9महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a French picture book and the German DVD copy of the first movie which now I have all of the three different versions of the movie and I will post a picture of all of them soon. पोस्टेड ·9महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
That sounds very cool. ·9महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप and I will post that picture of the three versions soon when I have time. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·9महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·9महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got another Spanish book based on the original book, another French issue of the Bastei comic book series and the German book and audio play CD adaptations of the first Maya the Bee movie which I'm glad that I got many of them, but I'm still waiting for two other items that I have ordered to come soon. पोस्टेड ·10महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I'm currently पढ़ना the book adaptation of the movie and I have noticed some differences like the part where Maya met Flip which it have a part where Flip warned Maya not to go dangerous places like falling into Thekla the spider's cobweb, getting caught द्वारा frogs' long tongues and getting into troubles द्वारा the hornets which was not mentioned in the original version of the movie, but maybe was that added in the German dub of it too? I dunno, but when I will get the DVD copy of it, I will कन्फर्म whether that dialogue was added in the German dub though. ·10महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I have read it and it was a great adaptation to the movie संपूर्ण, कुल मिलाकर and I'm going to listen to the audio play adaptation of the movie as a comparison to it and the original movie itself. ·10महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·10महीने पहले
surprise
NectariaKiritsi कहा …
I have noticed recently that this club used to have 450 viewers and now it has 1,150 viewers, but how did this happen? It seems like so many people have visited this club lately which it explains why so many तस्वीरें that I have uploaded in there have produced सोना based on how many people have viewed those तस्वीरें I suppose, but I'm very glad about it though. :) पोस्टेड ·10महीने पहले
smile
NectariaKiritsi कहा …
Well, I have ordered three versions of Maya the Bee Movie in German which are a DVD copy of the movie, a CD that is an audio play adaptation and a book adaptation of the movie. When I will get all of them, I will post a picture of them as a comparison of those three versions. :) पोस्टेड ·10महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
आप have a fantastic Maya collection that has a large variety. ·10महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Aww, thank आप for liking the variety of my Maya collection! 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·10महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got another German picture book that was printed in the 2000s and I'm going to अपलोड some pictures of some pages of that book 'cause I enjoyed the illustrations of it. :) पोस्टेड ·10महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got another Spanish DVD copy of the ऐनीमे series which is the सेकंड volume as I have gotten the first one before and another French issue of the Bastei comic book series as I keep collecting them to learn और about this comic book universe. :) पोस्टेड ·11महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I have finished पढ़ना the new comic book issue that I got and the story was great overall. In this story, Flip has a friend who is also a टिड्डी named "Merlin" who was named after the wizard from the King Arthur legends like how Alexander the माउस was named after Alexander the Great, but he is a magician instead of a wizard who showed to everyone all the "magic" tricks he have done, but those tricks turned out to be cheats as he built a leaf shaped cabinet as a magic box while Flip helping him to dig a hole and put a leaf to cover the hole and everyone started to suspect when Maya disappeared and they were all worried that poor Willy cried over her disappearance and the colonel bee and the guards were chasing both Flip and Merlin to arrest them for the fraud that they have done... ·11महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
...and Maya fell out in the hole and was caught द्वारा the termites who want honey from her, but she refused at first until she thought of an idea to trick them द्वारा letting them to dig up a hole that lead to her hive to "share" them honey and then she and Willy (who she called him earlier when she was still trapped द्वारा the termites द्वारा telling him to help her, but when he came back to the hive, he had fallen asleep and slept until Maya woke him up) called everyone to help them to get rid of the termites and set up a trap in their nest as a prison for them at the end. The story ends when the termites were defeated and Maya told Willy about Merlin that reminded him to दिखाना to her and Kurt (who was also featured in the story) a "magic" trick that he knows द्वारा दिखा रहा है a honey pot which he hid on his back and Maya laughed and congratulated him back for that trick and Kurt was pleased, so yes, that's how it ended. :) ·11महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got something very rare which is a German plush of Willy from the 70s in excellent condition which is why I decided to buy him as I always wanted to have old/vintage stuff in very good conditions and that I have many stuff that are vintages in my Maya the Bee collection. :) पोस्टेड ·11महीने पहले
surprise
NectariaKiritsi कहा …
I'm very surprised to see that many of the pictures that I have originally पोस्टेड to this club keep producing सोना which I'm very glad how many people have viewed them when visiting this club. पोस्टेड ·11महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
They are wonderful pictures. Thank आप for posting them. ·11महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·11महीने पहले
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 ·11महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a Hungarian DVD copy of the ऐनीमे series which is probably another rare piece of my Maya the Bee DVD collection as it's in another language that is probably very hard to find, but I'm very glad to get और DVDs from various foreign countries. पोस्टेड ·11महीने पहले
surprise
NectariaKiritsi कहा …
Today, I'm going to tell आप another dream, but this time is actually Maya the Bee related. This dream is both weird and interesting and it's an alternate version of the sixth episode of the 1975 ऐनीमे series. It's the part where Maya met Hans Christoph the blue bottle fly and the scene started the same until Hans Christoph was aware of the danger that he ran and flew away at the end and survived instead of getting caught and get eaten द्वारा Schnuck the dragonfly like in the actual episode... पोस्टेड ·11महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
...and after he managed to survive, Schnuck still shows up and appeared in front of Maya, but after that, the rest of my हाल का dream was not Maya the Bee related, so the Maya the Bee part ended up in there. This made me wish this version actually existed instead of being a dream 'cause it will be great to see another version of the 1975 ऐनीमे that is और censored than the ones we have in reality... ·11महीने पहले
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
...and also wish for Hans Christoph to survive in the actual ऐनीमे as a change to the original 1912 book where he is still getting eaten द्वारा Schnuck, but fortunately, there are some पुस्तकें based on the ऐनीमे that have him survived instead of getting eaten द्वारा Schnuck and one book have both Hans and Schnuck being फ्रेंड्स instead of enemies, so yes, he survived in some other पुस्तकें related to the ऐनीमे series. :) ·11महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got my first French VHS tape of the 1975 ऐनीमे series, but like with the other Maya the Bee VHS tapes that I have, I will watch them when I will get my VCR/DVD combo player in the future. पोस्टेड ·12महीने पहले
smile
NectariaKiritsi कहा …
Sorry for not updating this club a while because I was so anxious these days, but I will probably update it tomorrow after finish पढ़ना all the new four volumes of the Bastei comic book series that I got today. पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got four volumes of the Bastei comic book series in French. Yes, I'm still continue collecting those comics as I want to get और knowledge about this universe besides the original book, the ऐनीमे and the CGI cartoon universes and also want to have the biggest collection to this franchise. पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Well, there is something that I want to mention is that it was revealed in one chapter of the Bastei series that other countries exists in Maya the Bee universe where Maya and Willy met a female bee named Suleika who came from Turkey. Willy was jealous of Suleika at first when he saw her having a good relationship with Maya, but later he became friendly to her when she helped him and Maya to find the right ingredients to make the honey from her state/tribe. The honey turned out to be unusual and bizarre to Maya, Willy and other bees from her hive, but when they tasted it, they liked it so much that they thanked Suleika for this amazing/delicious honey recipe. Even Willy himself described its taste as "heavenly-like" when he tasted it. This story made me imagining bees from Islamic countries making honey like that. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
There is also a very interesting story that could make a great episode for the Studio 100 TV Series (if they made a third season of it) which is a story that is focused on Willy and it's about him who wanted to jump like a टिड्डी 'cause he saw Flip doing that every time he sees him and he tried to do that for himself, but he ended up failing at it. He also met one of Flip's relatives (Flop) who tried to teach him how to jump like a grasshopper, but he failed at it for once again. Fortunately, Maya decided to help him how to do the टिड्डी jumping in her own way and that actually worked which it made Willy happily trying it out and he succeed at it at the end of the story. I'm संपूर्ण, कुल मिलाकर very glad to see और stories for this series that focused on Willy just like in both ऐनीमे द्वारा Nippon एनीमेशन and the cartoon series द्वारा Studio 100. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
There is also a story where Maya and Willy have learned about Africa and its जानवर through various insects they have met, but in the same story after they have encountered a cow, there was a shocking moment where the cow pooped onscreen in front of Maya and Willy, but poor Willy was the one who was sank in the pile of cow dung and Maya cried when she thought that he died until a male drone bee named Hubert showed up and told her that he is still alive and he helped her to find Kurt to tell him about the incident to rescue Willy from the pile of cow dung and fortunately, Kurt saved Willy at the end of the story as आप know that Kurt is a dung beetle after all and he knows a lot about the dungs of various जानवर that he made out of balls. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
And yes, back in those days, they were not afraid of दिखा रहा है risqué stuff like pooping या peeing onscreen as Maya the Bee was originally targeted at the older children before they changed it through various years द्वारा targeting it at younger children when Studio 100 bought the rights to the franchise. एक साल  से अधिक पुराना
smile
NectariaKiritsi कहा …
After researching और about the upcoming Heidi movie "Rescue of the Lynx", Studio 100 is doing a great job at making फिल्में relating to their iconic and लोकप्रिय franchises, so it's very likely that their future Maya the Bee animated project will turns out to be as great as the Heidi movie in my opinion and view. पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
But we don't know what the new project will turns out to be, but some people believed that the TV दिखाना would be continued with a new third season, but what if the future "TV Show" one turned out to be a completely different दिखाना instead of being a continuation of the 2012 TV Show? I do think it's very possible that they could reboot the series again with another TV दिखाना instead of continuing the old one for another season. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
As for another movie, it's possible that they are going to make another one if they decided to continue the movie series after "The Golden Orb", but we don't know if they will pull a "Land Before Time" द्वारा making so many of them except if they decide to make a movie that will take place in another different timeline than in the पूर्व three ones, but if आप want it to be in the same timeline as the पूर्व three ones, then I will be fine with that one too. एक साल  से अधिक पुराना
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got two new Maya the Bee पुस्तकें which one is German and the other one is Italian and both of them are based on the 1975 ऐनीमे series. If you're interested, I'm going to अपलोड pictures of those पुस्तकें after finishing पढ़ना them. पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Well, there is something that was revealed in the Italian book is that Miss Cassandra knew about Kurt and Max when she explained to Maya, Willy and other bee children about other insects, जानवर and humans which it surprises me how she knew who they were before Maya met both of them after she left her home. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
There is something interesting and funny to tell about this Italian book adaptation is that at the end of the first chapter, Maya have dreamed about herself defending her hive against hornets द्वारा fighting and defeating them with various type of weapons she had before she realized that it was a dream, but I like how ब्रेव and heroic ऐनीमे Maya is comparing to her original book counterpart who was timorous and never fought with anyone that includes the hornets too 'cause in the original book, only the bee soldiers and guards have fought against hornets, while Maya herself was asleep during those events that happened in the last chapters of the original book. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I have finished पढ़ना the Italian book and it was great संपूर्ण, कुल मिलाकर and it contained four chapters in total. As for the story of the last chapter, it was a birthday celebration story where Maya and her फ्रेंड्स prepared a party for the क्वीन bee as a big surprise for her that made her so impressed that she decided to give a reward for Maya at the end as she was the one who came up with most ideas for that party, so yes, that's how it ended which I'm glad about it संपूर्ण, कुल मिलाकर 'cause it was so fun just like all other पूर्व stories in the book. एक साल  से अधिक पुराना
worried
NectariaKiritsi कहा …
I know this might be unrelated, but आप know what? I recently dreamt about me and my parents went to see a horror theater story titled "Scream!", but it turned out it was a kids theater in "disguise". The story starts when a boy, a girl and a few जानवर used to live together in harmony until a demon-looking guy showed up and causing chaos द्वारा torturing them and screaming before he disappeared and everything was back to normal and thankfully no one died at the end... पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I have had very weird dreams recently. I hope that we both have better dreams. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
...and the dream ends when my mother calmed me down 'cause I was very scared when that demon-looking guy showed up and set the background in आग and how the characters suffered in pain when they screamed so loud, but after the demon disappears, the background was not in आग anymore, but still it gave me some chills. For the animal फ्रेंड्स of the child protagonists, the ones I remembered seeing were a cat, a dog, a bird and a horse and the part that scared me the most was a close-up of the horse screaming because it was so tortured and about to die, but thankfully no one died as I stated above. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप for commenting, whatsupbugs and I agree that we both have better dreams in the future. :) एक साल  से अधिक पुराना
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got another German audio cassette and a French CD. Yes, I have gotten a cassette and a CD on the same दिन which I'm very glad about that. 💖 पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
smile
NectariaKiritsi कहा …
I am संपूर्ण, कुल मिलाकर very glad to see that my Maya the Bee लेखाए became very popular, but I have some plans to make various miscellaneous लेखाए relating to the franchise like और book reviews, comparisons between two different versions of the same book adaptations and other stuff for fun. I'm still working on the screen time लेखाए of the ऐनीमे series, but if you're interested in my other लेख ideas, then I will be very glad about it. :) पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
द्वारा the way, some of आप may have seen some of my old दीवार posts to this club where I stated about making a review of the gondolino book, but I ended up scrapping it 'cause it's actually a reprint of the original book and not a retelling version of it, but I will make a review to the original book somewhere in the future if आप are interested to hear और about the original book. :) एक साल  से अधिक पुराना
wink
NectariaKiritsi कहा …
Here is some interesting fact that I got from a book based on the ऐनीमे series (which I got it today) is that Flip is considered as another best friend of Maya and not just Willy because he taught Maya many things about nature and dangers and he rescued her a few times, so I think it makes sense about their strong relationship that they have in the series and that the book is right about it. पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Thank आप for the information. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
You're welcome. 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 एक साल  से अधिक पुराना
whatsupbugs टिप्पणी जोड़ा गया हे…
💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 एक साल  से अधिक पुराना
smile
NectariaKiritsi कहा …
I'm not sure how many Maya the Bee प्रशंसकों are aware of this, but there are two different English translations of the original book. One is American and the other one is British and I have ordered a copy of the British version which will arrive to my house soon to compare the American one that I have read online and maybe I will make an लेख about the differences between the two English versions of the book someday. :) पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Well, the book have arrived today, but it turned out that the copy that I have ordered contains the American translation, not the British translation, my bad, but I might find a copy of the British version that is in great condition as I prefer to collect things that are in very great conditions like they're "new". Sorry for the confusion, but the seller was British, so I thought it would be British या maybe in the UK, both versions were sold in there which it reminds me how Canada aired both English dubs of the ऐनीमे series because they are both in English, but just in different accents of course. एक साल  से अधिक पुराना
CyNM कहा …
You're probably heard about ChatGPT, the computer AI that everyone is talking about. In the past few weeks, I'm been testing the AI द्वारा typing commands and asking सवालों about all kinds of topics like coding, math, etc. During the test, I happen to asking ChatGPT about famous TV-Shows and Movies, when I suddenly remembered about Maya the Bee. So, give a try and ask ChatGPT about Maya the Bee franchise. The AI responds and give almost every detail of the franchise, which is kinda cool though. पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
CyNM टिप्पणी जोड़ा गया हे…
ChatGPT also mention Maya the Bee stuffs that I don't even know about, like an unknown Maya the Bee TV-series released in 2019. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Well, I haven't heard about it before, but because it's AI, I don't think it gives आप all the right जवाब and some of these stuffs that it mentioned must be made-up, so I doubt that there is another "unknown" Maya the Bee TV Series from 2019 as I have never discovered about its existence from various language खोजिए results that I have tried, so it probably doesn't exist at all. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
And if that 2019 TV Series does really exist, then we will able to find pictures and clips from that "unknown" TV Series already, but not, I'm still only finding stuff from the two existing TV Series that we all know and प्यार instead, so not, I don't trust everything that I read on the internet and I'm only trusting actual reliable sources regarding to the Maya the Bee franchise. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Well, I found that 2019 "TV Series" on IMDb, but it turned out to be not an official one 'cause it was made as a series of a toy line द्वारा Big Bloxx and was made in Sweden according to that site and here is the link of it: link ·11महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
I have some great news to tell आप is that I discovered on Archive.org that someone have uploaded some और episodes of the 1975 ऐनीमे series that were ripped from 3 DVDs that he या she have which are the volumes 5, 6 and 16 and are in my language (Greek). I'm very excited to see the episodes again in the dub that I have watched back then, but sadly I don't have many DVDs of that dub, but I only currently have 3 of them which are all DVDs that I have kept and saved from my childhood. :) पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
And also, the 16th DVD contains episodes from the सेकंड season of that series which I'm very glad about that since I haven't watched episodes of the सेकंड season in Greek for a long time. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Unfortunately, these Greek DVD-ripped वीडियो are sadly removed and I cannot longer watch them and I'm very upset when this happens, but I hope that someone uploads और वीडियो in my language in the future. :( ·5महीने पहले
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got a German audio cassette and a Spanish DVD copy of the 1977 movie. Speaking of audio cassettes, I ordered 3 और German audio cassettes which were arrived back on the पूर्व month. My thoughts on them is that they are so good to listen to them which is it like watching episodes without any footages, but the only thing that bugs me is how abridged they're comparing to the actual episodes which were based on, but overall, I'm fine with that. पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I have watched the Spanish dub of the 1977 movie from my DVD copy of it and it was a very good dub and some of the characters' voices sounds great, but still I can torelate और of their voices from the 1975 series version. For the DVD copy itself, the quality of it is surprisingly very good and too sharply and is as good as the quality from my German DVD copy overall. Unlike my German DVD copy, this Spanish DVD copy does have the end screen at the end which my German DVD have omitted it. So yes, I now have the 1977 movie in two languages. :) एक साल  से अधिक पुराना
wink
NectariaKiritsi कहा …
I have some great news to tell आप is that I'm working on a project about the characters' screen times in the first episode of the 1975 ऐनीमे series which I include clips from both original Japanese and European versions to test about each character who have appeared in the episode to find out who have gotten the most screen time, but maybe it will be either Maya या Miss Cassandra, I dunno since I haven't finished it yet, but when I will finish it, I will post the results in an article. पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I have finished Maya and she got a lot of screen times which she made it to 10 minutes, 4 seconds. अगला one will be Miss Cassandra...let's see if she will beat Maya या not. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I have finished Miss Cassandra and she indeed got a lot of screen times as I expected, but she couldn't beat Maya and she made it to 9 minutes, 37 seconds. अगला one will be Flip and lastly Willy. For the rest of the important characters (bee guards, bee workers and bee children), I wil सूची them in the लेख instead. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Note: I have finished the test of the characters' screen times yesterday and the results might surprise आप a bit which आप will find that out when the लेख will be done and also I might continue with this project द्वारा testing the सेकंड episode as the अगला one if it turns out to be a लोकप्रिय one soon. एक साल  से अधिक पुराना
heart
NectariaKiritsi कहा …
After I have watched all of the 6 Spanish DVDs from the CGI series that I have received on the पूर्व महीना (January), I have realized that I have gotten the entire first season on DVDs, just like how I have gotten the entire first season of the ऐनीमे series from my Japanese DVD set, so yes, I have all episodes of the first season of both series. :) पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
For season 2 episodes, I only have a few ones from the ऐनीमे series as those are और likely easier to find than the season 2 episodes of the CGI series if आप want to get और DVDs from the ऐनीमे series. For the season 2 episodes of the CGI series, the only country that I know that have released all of its episodes on DVD is Germany, but maybe I should खोजिए a bit और to see if France have released them too या not, but still getting DVD releases is better than nothing. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
And I do have plans for getting at least 1 German DVD of the सेकंड season of the CGI series because I found them on ebay and are sadly very expensive than the ones of the first season, but I would do it anyway. एक साल  से अधिक पुराना
heart
NectariaKiritsi कहा …
There is something that will surprise आप is that on this January, I have received a lot of Maya the Bee stuff that I have ordered between December 2022 and January 2023 and that I got a third French copy of the original book from another publisher that was printed in 2008. I have also ordered a Czech DVD, but the seller gave me 2 DVDs instead of just 1 which thankfully they are two different volumes and not duplicates which I'm glad about it because getting 2 DVDs is better for me anyway. :) पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
laugh
NectariaKiritsi कहा …
आप know what's funny? I have noticed something that makes me both shocked and surprised about it is that in the European/Castilian Spanish dub of the episode "Ring-a Ring-a Caterpillar", Willy कहा "sayonara" when he was trying to help the caterpillars (oak processionary moths) to go to the right direction which I can't believe that in my eyes that he actually कहा a Japanese word, lol! I wonder if Japanese is very लोकप्रिय in Spain या something? Probably yes, because of anime... पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
And speaking of anime, did they knew that the original 1975 animated series was actually an ऐनीमे when they were dubbing the 2012 CGI animated series? If so, then that's interesting how they let a character saying a Japanese word, just for fun. :P एक साल  से अधिक पुराना
CyNM टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Actually, this is also happened in the English dub too. In episode "Maya to the Rescue", as Max jumped from the blue bird's nest to save himself, he screams "Banzai", a well known Japanese battle cry, used as a formal greeting to the emperor and occasionally used as alternative to "Hurrah" या "Yippee". एक साल  से अधिक पुराना
CyNM टिप्पणी जोड़ा गया हे…
And in episode "Killer Buzz", Willy screams "Banzai" too as he charges towards the frogs. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Hmmm....that sounds very interesting and thank आप for informing me about the English dub of those two episodes and it's also very surprising to hear that both Max and Willy कहा a Japanese word in that dub too, but Willy seems to know और than one Japanese word than Max did if the Spanish dub counts too, lol! XD एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi कहा …
I have some great news to tell you. Vicky the Viking is finally coming back in Greece after so many years where the ऐनीमे used to air back in the 2000s द्वारा dubbing the CGI movie first, but does that mean that they will dub the CGI TV Series too? I hope so because it's another property of Studio 100 just like both Maya the Bee and Heidi. I know that this is not a Maya the Bee related news, but this might be possible a hint of The Honey Games and The Golden Orb finally getting dubbed in Greek. पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
smile
NectariaKiritsi कहा …
Sorry for not updating a while because I was a bit sick, but now that I'm feeling better, I might post और Maya the Bee content whenever I can. पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got an Italian copy of a Maya the Bee book which is also based on the original story द्वारा Waldemar Bonsels which it has illustrations from the Bastei comic book series which were originally illustrated द्वारा André Roche on this महीना and it's also like my first "Christmas" gift as I have received a बिना सोचे समझे क्रिस्मस card द्वारा the seller. I'm currently पढ़ना it, but when I will finish it, I might post और Maya the Bee related content sooner. पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
Note: A German version of this edition also exists which was printed prior to the Italian one in 1978, while the Italian one was printed in 1980 which was the same साल where the ऐनीमे series debuted in Italy and the same goes for the comic book series too. एक साल  से अधिक पुराना
NectariaKiritsi टिप्पणी जोड़ा गया हे…
I have finished पढ़ना it and it was संपूर्ण, कुल मिलाकर a great version of the original story and liked the illustrations that they have picked for the book, but some of them were just put to fill the book which not all of them matched with the texts from original book very well, but at least they tried their best द्वारा making this version great just like any other पुस्तकें based on the famous incarnation of the character herself that we know and love. एक साल  से अधिक पुराना
smile
NectariaKiritsi कहा …
Sorry for keep delaying the gondolino book review, but I still have plans to studying और about it along with the comparison between it and the original version of the book which it will be done a few days, as I have some other things to do and also because I पोस्टेड another लेख about my opinion and thoughts on the Bastei comic book series which was one of the reasons for the delay, but don't worry because it will come very soon. पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got another French copy of the original book that was printed on this साल द्वारा Ynnis and two issues of the Bastei comic book series which are from a volume-based series which were printed in the 90s and contains और stories than the original magazine series which only contained one story per issue. Well, I will do a comparison of the two French copies of the original book in another लेख later when I will finish the review of the gondolino version which I promised to be पोस्टेड soon. पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
smile
NectariaKiritsi कहा …
I finally have watched the original German version of the 1977 movie from my DVD copy, and what I'm going to say about it is that the quality of it is surprisingly very good and it feels like an actual movie despite being a compilation of four episodes that were used as footages from the movie, but the only thing that disappoints me is that the end credits were omitted from this DVD release, but I will check the VHS copy later when I will get my VCR/DVD combo player in the future. पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना
heart
NectariaKiritsi कहा …
Today, I got two Maya the Bee related stuff which are a Maya figurine and a German DVD copy of the 1977 movie like how I also have a German VHS copy of it, so yes, I got two different घर video copies of this movie which I'm finally going to watch the original German version of it and also, I will अपलोड a picture of it later whenever I can as I'm busy with other stuff and that I'm going to बिस्तर to rest, so I hope आप like this news. पोस्टेड एक साल  से अधिक पुराना