इस प्रश्न का उत्तर दो

बिना सोचे समझे सवाल

If अंगूर in french is raisin, whats किशमिश in french?

*
किशमिश
7things posted एक साल  से अधिक पुराना
*
i do not know.....srry :\
avatarluver990 posted एक साल  से अधिक पुराना
*
किशमिश
cookieRose posted एक साल  से अधिक पुराना
 MrOrange16 posted एक साल  से अधिक पुराना
next question »

बिना सोचे समझे जवाब

dramaqueen00 said:
Grape?
select as best answer
posted एक साल  से अधिक पुराना 
xxXsk8trXxx said:
Raisin.
select as best answer
posted एक साल  से अधिक पुराना 
Axel1313 said:
किशमिश seche. Seche means dry, so translated it's really dried grape.
select as best answer
posted एक साल  से अधिक पुराना 
lovebaltor said:
किशमिश in french is 'Raisin Seck' : )

Hope I helped!
select as best answer
posted एक साल  से अधिक पुराना 
larazia said:
I don't know why there is not valid answer here, cause आप can literally go to गूगल translate and it works.
Anyway it's "raisins secs", mostly used in plural. "Raisin seck" is approximately how you'd pronouce it, but "ck" doesn't exist in French, I mean, आप can occasionally see a "ck" in a word in French, but the word just isn't French.
And "raisin seche" is wrong too because "seche" (actually "sèche") is feminine of "sec", किशमिश (in french) is masculine, so it doesn't match

Long answer, but I'm trying to make it clear why it is "sec" and nothing else (or "secs" here, but आप got the point)
select as best answer
posted एक साल  से अधिक पुराना 
next question »