
Ooooh-la-la: Katara!
Why do I want आप so?
If आप are my friend,
Why do आप make me dream no end?
If आप are my teacher,
Why do I see आप as my peach—err …
If आप are my sifu,
Why does my दिल race for you?
If आप are a couple of years older,
Why does my passion smoulder
Inside me—
Drive me krazy?
Why, why, why, Katara?
What kind of Avatar
Am I, I, I, Katara?
If आप are but a waterbender,
Why does my दिल feel so tender,
As if आप bent it with your eyes,
Your touch, your kiss?
When will आप realize
That I feel such painful bliss
For you, the one I miss,
Even if आप stepped away like this
Every second, every hour,
I wish आप would shower
Me with your affection,
‘Cos yours is my undivided attention!

Drop dead, Aang!

I am weightless as a dove
In an airbender’s wake;
My very soul does shake,
Tremble,
Disassemble
As molecules of life
Reassemble
From the ashes of old strife,
Cradled as in Mother’s womb,
Yet freed from death’s icy tomb;
As I am drawn into Katara’s kiss,
As if drinking shadowless water, bliss-
Ful, after a century of thirst
Unquenched; the first
Drop alone sufficient for my being to burst
Forth to the fullest,
In the fullness of her embrace,
Transcending Time and Space…
So deep within the mantle of Avatar
Springs the life-giving water of Katara.
