7.01 || 4:30 AM (Apparently They Were Travelling Abroad)

Nathan: You're a good man, Jamie Scott.
Jamie: So are you, Dad. You're Nathan Scott.

Nathan: आप want the truth?
Jamie: I'm seven, I can handle it.

Nathan: Tell आप what, instead of playing HORSE, why don't we play a game of LUCAS?

Nathan: Nice summer night with a bottle of wine.
Quinn: Yeah, if I were Taylor, it'd totally be on.

Julian: आप know what I wished for?
Brooke: What?
Julian: Skinny dipping. (Takes off his shirt) Are आप coming या what?
Brooke: That's what she said.

Brooke: Peyton used to say: people always leave. Who knew she was talking about her stupid ass?

Quinn: Listen, the Bobcats have no depth in the backcourt so get this guy paid, Jerry Maguire.

Skills: It ain't gonna work.
Mouth: What?
Skills: आप hanging around all nekkid.

Nathan: I'm a wooden tool that wears body spray.

Haley: I'm really sorry we had to रद्द करें your party.
Jamie: You're not that funny.

Clay: Season is over Nate.
Nathan: For some guys, but me...it's pre-season for अगला year.
Clay: See that's why I प्यार being your agent.

Millie: Green is the new orange.

Dan: Forgiveness is never easy. Bitterness is easy. Hatred is easy. But forgiveness, that's a tough one. Sometimes, people say things they don't mean या do things they can't take back. Sometimes we do things we can't take back. So we feed ourselves to starve the pain.

7.02 || What Are आप Willing to Lose

Brooke: I प्यार you. आप know that? I प्यार who आप are. I don't know how आप got there, but I'm glad आप did.
Julian: I'm glad I did, too, 'cause you're here with me.

Miranda: Why did Peyton start this label, anyway? आप कहा it was personal.
Haley: She thought that major labels were soulless.
Miranda: We are. Don't forget it.

Paul: Brooke. आप wanted to speak with me?
Brooke: आप know, my whole life, I wanted to get my mother to be proud of me. And then one night, Julian threatened to exile her from our lives, and I would do the same to you. I'm just not sure it would matter.
Paul: You're upset.
Brooke: I have this poster hanging in my living room, Paul. Of course I'm upset. And the only reason that it's hanging there is because आप took him to see that movie, and for one दिन that boy felt close to his father. He felt loved and appreciated. And the sad part is that there was only one of those days. Because in my book, the दिन that he didn't feel that way should be the unique one. Fix it.

Haley: Who's the कुतिया, मतलबी now, bitch?

Clay: I'm going to see if she'll sit down with me again. In the meantime आप just, ummm, try not to get thrown through a window.

Alex: Wine's not even alcohol. It's like, grape.

7.03 || Hold My Hand As I Am Lowered

Alex: I like to leave [the shower] on. I like the sound of the rain.

Haley: I get it, आप got married in high school, had a son at graduation, and now आप play बास्केटबाल, बास्केटबॉल, बास्केट बॉल and take pictures with drunken sluts with perfect teeth

Alex: I can be in your बिस्तर in 20 minutes.
Clay: Make it 30.

Alex: He has big hands... he probably has a big thingy!

7.04 || Believe Me, I'm Lying

Julian: Vicki, Brooke didn't tell me आप were coming to the show.
Victoria: Think of me as Millie's training wheels. And don't ever call me Vicki.

Jamie: Why is she lying?
Nathan: Because bad people forget the difference between right and wrong, and they like to take advantage of good people.

Nathan: Putting my son to work?
Brooke: Absolutely! Clothes Over Bros has a long history of child labor.

Victoria: Oh, so you're the has-been actress we're overpaying?
Alex: Oh I've heard about you. You're the mean कुतिया, मतलबी who used to be a big deal here, but you're not here anymore, so now you're just a mean bitch!

Mouth's Boss: Remember when I asked आप if there was anything going on with Nathan Scott?
Mouth: The National Informer? Are आप serious? Uh-oh look, alien शिशु on the rise. Looks like they duped us on that one too!

Kid on the Playground: My mom says they only put stuff in these magazines that's true! Your dad is hosed!
Jamie: He is not

Clay: Okay, even though it's incredibly riveting watching आप lift weights, I'm gonna go. What time are आप going to the fashion show?
Nathan: I don't know. आप really want to go?
Clay: Do I want to go to a fashion दिखाना with tons of मॉडेल walking around in dresses? Dude, I'm getting there early.

Haley: Millie, strip down. Chop! Chop!

Alexis: I saw her निगलना, निगल, निगल संकलन a handful of pills. She's such a cliche.

Julian: Even with all the gorgeous मॉडेल here tonight, the most beautiful woman here was backstage.
Brooke: Thank you.
Julian: I was talking about Victoria.

Clay: I want आप to practice two very important words: no comment.

Victoria: Millie is not a model.
Alex: She's gorgeous and has better legs than McKenna, unless आप want to go out there with your walker.

7.05 || Your Cheatin' Heart

Brooke [on Alex]: I don't trust her around men...she's like one of those herpes from mythology!

7.06 || Deep Ocean Vast Sea

Haley: I don't want to see आप lose your dream.
Nathan: Lose her? She's right here. I'm never letting go of her.

Quinn: I'm sorry that woman is lying about you. I know you'd never hurt Haley like that. And you're not a coward. If anyone's a coward, it's me. And I'm not running away form my problems Nathan, I'm walking away from something that's broken. And that doesn't mean I'm not scared.

Nathan [to Haley]: If आप think I'm capable of that, आप do what आप have to do. But I can guarantee आप if you've लॉस्ट faith in me, all the money in the world isn't going to fix it.

Brooke: Alex "my butt is the size of a cumquat" Dupree... She's so manipulative and materialistic and self-serving, and naked and...
Chase: Brookish?

Julian: Your tall, dark and handsome is doing a fitting with my short, hot and bossy.

Nathan: I'm a professional बास्केटबाल, बास्केटबॉल, बास्केट बॉल player; girls get a hold of my ई मेल and my cell phone number all the time. And when they contact me I call them back to tell them stop because I'm happily married to a woman who loves and trusts me. But I guess that was a lie, because she doesn't trust me.

Millie: I never called Marvin!
Alex: Duh, Gisele. I thought आप were mad at him.

Julian: She seems to have really come around.
Brooke: I doubt it. Once a ho-bag, always a ho-bag.
Julian: Now if I remember correctly...
Brooke: आप might want to reconsider what आप were about to say.

7.07 || I and प्यार and You

Dan: They say that truth is the best indication against slander. So what's the truth? Is she lying? या am I about to become a grandfather again?

Dan: Believe nothing. Just because a wise man कहा it, या आप read it in a book...words of divine order, या because your mother told you... it doesn't make it true. Believe only what आप yourself can test and judge to be true.

Renee: I'm nervous.
Dan: Don't be, just speak from the दिल and don't forget to smile.

Nathan: आप know the first memory I have is sitting in my father's lap holding a basketball. I spent my entire life trying to get me to the NBA, now he's gonna take it away.

Dan: We all want to be loved...to be happy. So why aren't we? Because we've become experts at sabotaging our own happiness. Feeling like victims, when in fact it's the choices we make, the bad habits, the vices, the inability to दिखाना प्यार and compassion. These are the things that tear us down. We're not victims. We're assassins when it comes to प्यार and happiness.

Sara: आप can't erase who we were या what we had, no one can. We burned so bright together.

Haley: I प्यार आप and your son loves आप and nothing that happens in the अगला घंटा is gonna change that.

Nathan: It's been a good life, huh?
Haley: It's been a wonderful life.

Haley: You're still young. We both are. I think we just forget that sometimes.

Nathan: Do आप believe this? Do आप realize how ridiculous this is? The guy shot his brother at point blank range and now he has a hit TV show. He's rolling out some rigged up lie detector machine and I have to sit 3,000 miles away and just take it.
Haley: Screw him. I mean it. Let's not even watch the rest of the show. It's a nice day. It's a nice life.
Nathan: How can आप be so strong?

Clay: Dude, having आप around is so much better than having a puppy!

Dan: Falling in प्यार is the easiest thing you're ever gonna do. It's the most exciting thing, the most powerful thing.

7.08 || (I Just) Died in Your Arms

Julian: I'm not a guys' guy. I don't have homies.
Brooke: I don't think anyone has had homies since 1989.

Haley: Julian lives in पेड़ पहाड़ी, हिल now. It's time he hung out with the guys.

7.09 || Now आप Lift Your Eyes to the Sun

Nathan: There's never gonna be a golden ticket back into my life. I'll tolerate आप for Jamie, but you're dead to me. The moment Keith died, आप died.

Dan: Whiskey. Straight up.
Grubbs: I would've guessed blood.

Haley: He is the healthiest looking dying man I've ever seen.
Nathan: I guess evil does a body good.

Clay: So this is your cave.
Quinn: We can't all have pimped out समुद्र तट houses.
Clay: Says the girl whose cave is in an NBA player's mansion.

Quinn: The first time I looked in a lens I realized I could see magical things in unexpected places and I want the kids to feel that.

Rachel [to Nathan]: I used to want आप to be my daddy... now I'm your mommy!

Haley: It's your turn to be the girl that gets the baby and the boy.

Brooke: I am fluent in boy and I'm pretty sure that "what's the rush?" doesn't mean "let's have a baby now."

Brooke: I think I'm pregnant... I'm freaking out.

Brooke: I really need a huge Haley heart-to-heart right now.

7.10 || आप Are A Runner and I Am My Father's Son

Haley: Can Clay fix this?
Nathan: No. As of five मिनटों ago, I'm not gonna be a Bobcat.

Dan: A little insensitive, isn't it?
Rachel: Not as insensitive as murdering your brother.

Rachel: We can reach out to the disenfranchised... या something.

Rachel: I came here last night to take a walk down bad memory lane.

Clay: My wife died. Suddenly and unfairly. But she believed in me. And she believed in what I wanted to do. So I buried her, and I picked out her headstone, and then I went to work. So don't tell me about fortitude. And don't lecture me about dark days. Because this, is far from my darkest day.

Mouth: टेलीविज़न is funny, isn't it? It can erase all your mistakes, या hold them against you.
Dan: It doesn't erase anything. आप didn't make a mistake. Remember that.

Brooke: This is all Alex's influence! That कुतिया, मतलबी has been a pain in my pilates perfect butt since she rolled in here from rehab and landed here.

Brooke: Millicent has an agent?
Victoria: Yeah, so do those Spencer and Heidi people. Go figure.

Haley: You're a huge part of why Clay got fired, and आप know it. So why don't आप sleep on that.

Dan: Who आप are is who आप are. We're liars. We're thieves. We're addicts. We take our happiness for granted until we hurt ourselves या someone else. We hold grudges. And when faced with our mistakes, we reinvent the past. We reinvent ourselves. At least we try. We're prideful, and we're lustful, and we're incredibly flawed. And eventually, our flaws catch up to us.

7.11 || आप Know I प्यार You, Don't You

Mrs. Edwards [to Dan]: How dare आप profit from this? आप had everyone believing my Jimmy was a murderer. I had to bury him alone and ashamed. And आप have the nerve to talk about forgiveness. I just came here to tell आप that आप will never find forgiveness from me. Never.

Clay: I have no business putting this kid's future in jeopardy. I'm not an agent, I'm a liability.

Skills: I'll only be in Cali, it's no big deal. We'll still see each other.
Jamie: Like I see Uncle Lucas?

Jamie: आप either smoke, या get smoked. And आप smell like smoke.

Clay: आप know I really need आप right now. It's not fair to hide my dreams and not be around आप when I need आप the most. Talk to me, Sara.

Clay [to himself]: Kid wants to see his dream happen, आप make it happen. आप are the dream merchant.

Mouth: I miss the old Millie that hung out with her फ्रेंड्स and cared about her job. I want that Millie back.

Victoria [to Millicent]: Zero may not be a size, but right now it's your IQ.

Julian: I don't need kids to make me happy. I just need you, Brooke Davis.
Brooke: What did I do to deserve you?

7.12 || Some Roads Lead Nowhere

Clay: Sometimes I think we waste our words and we waste our moments, and we don't take the time to say the things that are in our hearts when we have the chance.

7.13 || Weeks Go द्वारा Like Days

Jamie: आप coming to the दिखाना tonight?
Quinn: आप bet!
Jamie: Cool, you'll get to meet my road dogs.

Julian: Right, of course. Clothes over bros.

Brooke: Do आप think this has been easy for me?
Julian: How would I know, Brooke? आप never talk to me about it?

Brooke: आप told me आप wanna save her, like आप couldn't save your mom. What am I supposed to do with that?

Alex: Where's Millie?
McKenna: I don't know, call 1-800-SnowNose.

Jamie: Life on the road was sweet. Living rock and roll city to city. One time the bus driver even let me drive!

Alexander: Your work should be your passion, not the place आप hide when your प्यार life sucks.

Millie: I know आप Victoria, what do आप want?
Victoria: Is that "I'm sorry" in कोक whore land?

7.14 || Family Affair

David: We're actually having fun together. She's the first person who's made me smile in a long time.
Nathan: Just make sure आप like her for the right reasons, and not because she reminds आप of your sister.

Taylor: That's right, I'm the sister who actually sleeps with guys.

Alexander [to Brooke]: You're like an evil डिज़्नी character who feeds her servants खिचडी, दलिया and pays them in buttons.

Haley: If Nathan and I got divorced and he showed up with Taylor playing kissy face, not only would I never see them again, no would else would either.

Clay: आप look good covered in balls.

Haley: Good morning, slut! आप can get your things and go now.

7.15 || Don't आप Forget About Me

Julian: If आप hurt her, I will hunt आप down in the Outback. And I don't mean the steakhouse. Although, I'll go there too.

Quinn: I'm the one that has to drive घर with slut written on my car.
Kylie: I just wanted to better your chances of getting rear-ended.

Alex: Who's your प्रिय director?
Julian: John Hughes. His फिल्में were about the struggle that every teenager goes through. Talk about clear vision.

Julian: I'm so happy you're all here to take this ride with me. Now let's make someone's प्रिय movie. Ugh, sounded better in my head.

Haley: आप have a lot of fun with कचरा, जंक, रद्दी and Fergie. The two of them equal one adult.

Brooke: I'm just watching a teamster paint my door a fugly shade of brown.

7.16 || My Attendance is Bad But My Intentions Are Good

Nathan: आप working hard, या hardly working?
Julian: Wow, that's your movie quote? श्रेक 2?
Nathan: I like श्रेक 2.

Julian: Can आप make her sexier? Not sluttier, sexier.

Clay: How's it going J.Scott?
Jamie: Too many girls at our house, not enough cereal.

Jamie: Who ate all my cereal?
Quinn: Sorry buddy, Aunt Taylor likes to take things that aren't hers.

Miranda: Personal sells records and wins Grammys. Personal gives people the words they're too afraid to say. So when you're ready to man up, come and make a record with me.

Haley: I'm not the glue. My mom is. When she's gone everything is going to fall apart.

7.17 || At The Bottom Of Everything

Brooke: Sometimes our relationship seems so simple and easy... but lately it just seems like a mess. And there are days when I would like to dive into that mess.

Nathan: आप are responsible for raising the woman who changed my entire world. I'll never forget that Lydia. Thank आप for saying yes.

Lydia: You're taking good care of my daughter. I remember they दिन आप came to ask our permission to marry her. आप were so nervous. But I looked into your eyes and I just knew
Nathan: What did आप know?
Lydia: That आप were gonna change my daughter's life. And I was right.

Josh: Did आप see Brooke Davis' mom? I would totally hit that. Like today, I would hit that.

Brooke: Mother, you're glowing. In fact, you've been glowing for days. It's getting weird.
Victoria: I suppose it's because I've taken a lover.

Alex: I hate patio furniture.
Julian: Me too, it always gets so dirty.

Haley: I have to believe in something right now because without hope, I won't be able to breathe.

Nathan : She's just trying to be strong for everyone.
Haley: द्वारा giving up?
Nathan: द्वारा accepting the situation she's in.

7.18 || The Last दिन of Our Acquaintance

Brooke: I ruined wardrobe, wrecked everything with the only guy who makes my world turn, and punched that whore of an actress. And the only thing she ever did wrong was sleep with मगरमच्छ Dundee.

Lydia: आप know I loved David, but I feel the same way about Clay that I did Nathan. I think he's one of the good ones.

Haley: How am I gonna get through this?
Nathan: Graciously and courageously, the way आप always do, with me द्वारा your side.

Mouth: I'm sorry I asked आप out. I was drunk. I was at Tric and Haley gave this carpe diem speech...the kind that makes आप want to jump on your डेस्क and rip pages out of your text book.

Julian: My lead actor looks like a पार करना, क्रॉस between Richard Simmons and one of the Village People.

7.19 || Every Picture Tells a Story

Julian: Every night I spent away from you,I dreamed about being back here... in this room, in this bed, with you. I dreamed about us, Brooke. And now we're here. We're back.And आप look even और beautiful than in my dreams. I प्यार you. I never stopped loving you...not for one night, not for one moment.And I never will. Nothing can ruin us, Brooke Davis.

Nathan: Can I ask आप a favor? Even though she doesn't दिखाना it all the time your mom is still very sad that your grandma died.
Jamie: Yeah.
Nathan: So I need आप to keep an eye on her to make sure she's not too sad...be the man of the house.
Jamie: Okay.

Quinn: All I know is that if I could see my mom, I would stay up all night talking to her.

7.20 || Learning to Fail

Millie: Can I ask आप a question?
Mouth: What?
Millie: Do आप never miss me?
Mouth: Of course.
Millie: Thanks, means a lot.

Brooke: When you're passionate about something, आप put everything आप got into it.

Katie: आप will never be Sara.
Quinn: Neither will you.

7.21 || What's In The Ground Belongs To You

Haley: It all just seems so fake. This idea that good things happen to good people and there's magic in the world, and that the meek and righteous will inherit it. There's too many good people who suffer for something like that to be true. There are too many prayers that go unanswered. Every दिन we ignore how completely broken this world is, and we tell ourselves that it's all going to be okay, "You're going to be okay." But it's not okay. And once आप know that, there's no going back. There's no magic in the worldat least today there isn't.

Haley: It's not gonna work. Whatever prize आप find in that box is not gonna fix me.
Nathan: Why not? It fixed me

Jamie: Mama? Mama? Mama? I made my own breakfast and cleaned everything up.
Haley: What do आप want, a सोना star?

Nathan: We're all crazy, Hales. Some of us just hide it better than others.

Brooke: You're exactly what Haley needs right now.
Nathan: Well, she's always been everything to us. Now it's time for us to be her everything. In sickness and in health, right? For better या worse.

Victoria: (to Haley) Your mother was proud of you. And it would break her दिल to know that her beautiful, kind, inspiring daughter was suffering like this. I know that because I'm a mother. And so are you. Now, our lives are difficult, and our loss unbearable sometimes. So grieve... and struggle, and आप find your way back on your own terms and in your own way. But remember this... your mother would want आप to be vibrant and inspiring in the face of losing her. She'd want आप to fight your pain with all you've got. Because that's the daughter that she raised. That's the daughter that she loved.

7.22 || Almost Everything I Wish I'd कहा The Last Time I Saw You

Julian: Everyone says the अगला thing I do, the अगला choice I make, is going to define me. My career. My life. Well the अगला thing I want to do is ask आप to be my wife. And tell आप how much I प्यार you. And how nothing else matters. I look into your eyes, Brooke, and I see the rest of my life. And I see it with you. Marry me, Brooke Davis.

Paul: आप know this business is funny. We spend so much time telling fictional stories about compassion and nobility and kindness that we endanger our real lives, robbing them of these very qualities. And that's a shame

Jamie: आप look pretty when आप smile Mama, I missed it.

Haley: Please don't think that I take that for granted. But I'm so grateful for who you've been through all this and who've आप been.
Nathan: There's no other way to be. You've saved me so many times...I worry that I've been selfish with you. That I've taken advantage of your strength and your selflessness and that I've broken आप somehow.
Haley: No, no, आप haven't, आप didn't. I just have a weight in my दिल that I didn't have before. But it's lighter today.

Haley: I was trying to feel something. Anything.
Therapist: And what did आप find down there?
Haley: I remembered some of the good things in my life.
Therapist: And did that make आप feel alive?
Haley: No. But it made me want to.

Julian: I've got this theory that if the phone was invented after texting people would be all like "wow, आप can actually HEAR the person!"

Haley: I just tell myself to be happy. But I don't feel happy. And when I try to change it, when I try to remember what being happy felt like, I can't. I don't feel joy. I don't feel inspired. I just feel numb.

Alex: I'm supposed to the one with the relationship problems, you're supposed to be the bartender that's a little rough around the edges and listens to all my problems.

Nathan: We're all crazy Hales, some of us just hide it better than others.

Haley: It all just feels so fake, ya know? This idea that good things happen to good people. That there's magic in the world, and that the meek and the righteous will inherit it. Too many good people suffer for that to be true. Too many prayers go unanswered. And every दिन it just gets worse. Every दिन we ignore how truly broken this world is, and we tell ourselves it's all going to be okay. But it's not going to be okay. And once आप know that, there's no going back. There's no magic in the world...at least today there isn't.

Julian: Maybe the movie sucks. No, I'm serious, why did I get involved with film in the first place?
Brooke: Because when आप were a little boy your dad took आप to see The Thin Red Line and it was the best दिन आप ever had.

Josh: I can't believe I have to pretend to be with आप आप you. Hear that? It's the echo from your crotch.

Haley: Someone once कहा that death is not the greatest loss in life. The greatest loss is what dies inside us while we live. I could tell आप who कहा it, but who the hell cares.