Damon & Elena The आदर्श वाक्य - Do आप want the full quote या how it is now? (Full quote in comments)

This question is now closed
69 fans picked:
आप should have met me in 1864, आप would have liked me | I like आप now...just
   81%
No, I like it how it is now. No change!
   19%
 SpuffyDelena posted एक साल  से अधिक पुराना
Make your pick! | next poll >>
save

16 comments

user photo
It would appear like this:

You should have met me in 1864, you would have liked me | I like you now...just the way you are ღ
posted एक साल  से अधिक पुराना.
last edited एक साल  से अधिक पुराना
 
user photo
I did this for the icon because people were complaining, and made a submissions thread (in the forum, read the rules), to have a better quality kiss icon and I know people said they would have rather had the full quote so here's your chance to vote.
posted एक साल  से अधिक पुराना.
 
user photo
_VivalaVida_ picked आप should have met me in 1864, आप would have liked me | I like आप now...just:
I honestly prefer the entire quote. Always. Especially in that scene, the 'I like you now' is very releated on what Damon said, meaning that she should have met him in 1864 b/c now he was not worth of her love, respect etc..but she says that she likes him now, just the way he is. I think that full has more impact and it's more deep. :) So yes, I'd like to see the entire quote!

Plus the > "" should be added too at the lines. :P
posted एक साल  से अधिक पुराना.
 
user photo
If people don't like the vertical bar you can choose for it to show up like this. Just make sure you put in the comments which one you'd rather have if you're picky :P
vvvv

You should have met me in 1864, you would have liked me ღ I like you now...just the way you are

^^^
posted एक साल  से अधिक पुराना.
last edited एक साल  से अधिक पुराना
 
user photo
Oh, right ^ The quotes. Yeah, I guess. I just think the quotes take up too much unneeded space:

"You should have met me in 1864, you would have liked me" ღ "I like you now...just the way you are"

^ but if you guys want the "'s then sure, that's fine too :]
posted एक साल  से अधिक पुराना.
last edited एक साल  से अधिक पुराना
 
user photo
TheRisabell picked आप should have met me in 1864, आप would have liked me | I like आप now...just:
yep! the full quote <3
posted एक साल  से अधिक पुराना.
 
user photo
JAlanaE picked आप should have met me in 1864, आप would have liked me | I like आप now...just:
I'm okay with either way though.
posted एक साल  से अधिक पुराना.
 
user photo
MelodyLaurel picked आप should have met me in 1864, आप would have liked me | I like आप now...just:
This way sounds a little bit ambibguous to me.
posted एक साल  से अधिक पुराना.
 
user photo
HaleyDewit picked आप should have met me in 1864, आप would have liked me | I like आप now...just:
Full quote, please :)
posted एक साल  से अधिक पुराना.
 
user photo
tvdlover picked आप should have met me in 1864, आप would have liked me | I like आप now...just:
Full Quote!!<3333
posted एक साल  से अधिक पुराना.
 
user photo
MikuChan picked आप should have met me in 1864, आप would have liked me | I like आप now...just:
Would be great if we could have the full quote ♥
posted एक साल  से अधिक पुराना.
 
user photo
delenafrenchfan picked आप should have met me in 1864, आप would have liked me | I like आप now...just:
:)
posted एक साल  से अधिक पुराना.
 
user photo
Kirkir picked आप should have met me in 1864, आप would have liked me | I like आप now...just:
I'd prefer the full quote :D <3
posted एक साल  से अधिक पुराना.
 
user photo
hsm3-fan picked आप should have met me in 1864, आप would have liked me | I like आप now...just:
♥ :)
posted एक साल  से अधिक पुराना.
 
user photo
sweetyetsimple picked No, I like it how it is now. No change!:
NO I THINK this is enough
posted एक साल  से अधिक पुराना.
 
user photo
vampirefreak_26 picked आप should have met me in 1864, आप would have liked me | I like आप now...just:
I like this one better it feels so deep <3
posted एक साल  से अधिक पुराना.