AMOS THROUGHOUT
If someone stood up in a crowd
And raised his voice up way out loud
And waved his arm
And shook his leg
You'd notice him
If someone in a movie दिखाना
Yelled "fired in the सेकंड row,
This whole place is a powder keg!"
You'd notice him
And even without clucking like a hen
Everyone gets noticed, now and then,
Unless, of course, that personage should be
Invisible, inconsequential me!
Cellophane
Mister cellophane
Should have been my name !!!!
Mister cellophane
'cause आप can look right through me
Walk right द्वारा me
And never know I'm there!
I tell ya
Cellophane
Mister cellophane
Should have been my name
Mister cellophane
'cause आप can look right through me walk right द्वारा me
And never know I'm there. . .
Suppose आप was a little cat
Residin' in a person's flat
Who fed आप मछली and scratched your ears?
You'd notice him
Suppose आप was a woman wed
And sleepin' in a double बिस्तर beside one man for seven years
You'd notice him
A human being's made of और than air
With all that bulk, you're bound to see him there
Unless that human bein' अगला to आप
Is unimpressive, undistinguished
आप know who. . .
Should have been my name
Mister cellophane
'cause आप can look right through me
Walk right द्वारा me
And never know I'm there
I tell ya
Cellophane
Mister cellophane
Should have been my name
Mister cellophane
'cause आप can look right through me
Walk right द्वारा me
And never know I'm there
Never even know I'm there
If someone stood up in a crowd
And raised his voice up way out loud
And waved his arm
And shook his leg
You'd notice him
If someone in a movie दिखाना
Yelled "fired in the सेकंड row,
This whole place is a powder keg!"
You'd notice him
And even without clucking like a hen
Everyone gets noticed, now and then,
Unless, of course, that personage should be
Invisible, inconsequential me!
Cellophane
Mister cellophane
Should have been my name !!!!
Mister cellophane
'cause आप can look right through me
Walk right द्वारा me
And never know I'm there!
I tell ya
Cellophane
Mister cellophane
Should have been my name
Mister cellophane
'cause आप can look right through me walk right द्वारा me
And never know I'm there. . .
Suppose आप was a little cat
Residin' in a person's flat
Who fed आप मछली and scratched your ears?
You'd notice him
Suppose आप was a woman wed
And sleepin' in a double बिस्तर beside one man for seven years
You'd notice him
A human being's made of और than air
With all that bulk, you're bound to see him there
Unless that human bein' अगला to आप
Is unimpressive, undistinguished
आप know who. . .
Should have been my name
Mister cellophane
'cause आप can look right through me
Walk right द्वारा me
And never know I'm there
I tell ya
Cellophane
Mister cellophane
Should have been my name
Mister cellophane
'cause आप can look right through me
Walk right द्वारा me
And never know I'm there
Never even know I'm there
[VELMA]
While truckin' down the road of life, although all hope seems gone,
I just हटाइए on.
[ROXIE]
When I can't find a single तारा, स्टार to hang my wish upon, I just हटाइए on,
I हटाइए on.
[VELMA]
I run so fast, a shotgun blast can hurt me not one bit.
[ROXIE]
I'm on my toes cause heaven knows a moving target's hard to hit.
[VELMA & ROXIE]
So as we play in life's ballet, we're not the dying swans, we just हटाइए on,
we हटाइए on.
[ROXIE]
Just when it seems we're out of dreams, and things have got us down.
[VELMA]
We don't despair, we don't go there, we hang our bonnets out of town.
[VELMA & ROXIE]
So there's no doubt we're well cut out to run life's marathon, we just हटाइए on,
we just हटाइए on.
So fleet of foot, we can't stay put, we just हटाइए on.
Yes, we हटाइए on!
While truckin' down the road of life, although all hope seems gone,
I just हटाइए on.
[ROXIE]
When I can't find a single तारा, स्टार to hang my wish upon, I just हटाइए on,
I हटाइए on.
[VELMA]
I run so fast, a shotgun blast can hurt me not one bit.
[ROXIE]
I'm on my toes cause heaven knows a moving target's hard to hit.
[VELMA & ROXIE]
So as we play in life's ballet, we're not the dying swans, we just हटाइए on,
we हटाइए on.
[ROXIE]
Just when it seems we're out of dreams, and things have got us down.
[VELMA]
We don't despair, we don't go there, we hang our bonnets out of town.
[VELMA & ROXIE]
So there's no doubt we're well cut out to run life's marathon, we just हटाइए on,
we just हटाइए on.
So fleet of foot, we can't stay put, we just हटाइए on.
Yes, we हटाइए on!